User:Simosx: Difference between revisions

From OLPC
Jump to navigation Jump to search
(linky typo)
(avoiding categorization done by boxes + wikification)
Line 17: Line 17:
I take care of issues regarding the localisation of the OLPC to the Greek language.
I take care of issues regarding the localisation of the OLPC to the Greek language.


# To translate the [http://www.laptop.org/el/ www.laptop.org] website to the Greek language, visit the [http://wiki.laptop.org/go/PO-laptop.org-el Greek laptop.org Translation page].
# To translate the [http://www.laptop.org/el/ www.laptop.org] website to the Greek language, visit the [[PO-laptop.org-el|Greek laptop.org Translation page]].
# To translate OLPC software, visit the [http://wiki.laptop.org/go/OLPC_Greece/Translation OLPC Software Greek translation page].
# To translate OLPC software, visit the [[OLPC Greece/Translation|OLPC Software Greek translation page]].
# To join the discussion group on the localisation of the OLPC to the Greek language, visit the [http://groups.google.com/group/olpc-l10n-el OLPC-L10n-EL discussion group].
# To join the discussion group on the localisation of the OLPC to the Greek language, visit the [http://groups.google.com/group/olpc-l10n-el OLPC-L10n-EL discussion group].
# At the same URL you can read the [http://groups.google.com/group/olpc-l10n-el existing discussions on the Greek localisation of the OLPC].
# At the same URL you can read the [http://groups.google.com/group/olpc-l10n-el existing discussions on the Greek localisation of the OLPC].

[[Category:User el|Simos]]
[[Category:User en|Simos]]
[[Category:Translators|en-el]]

Revision as of 13:46, 19 August 2007

el This user is a native speaker of Greek.
en-5 This user is able to contribute with a professional level of English.
Volunteer in
Other
Nuvola apps kworldclock.png This user's time zone is UTC-0.

Simos Xenitellis

My homepage is at Simos Xenitellis.

I take care of issues regarding the localisation of the OLPC to the Greek language.

  1. To translate the www.laptop.org website to the Greek language, visit the Greek laptop.org Translation page.
  2. To translate OLPC software, visit the OLPC Software Greek translation page.
  3. To join the discussion group on the localisation of the OLPC to the Greek language, visit the OLPC-L10n-EL discussion group.
  4. At the same URL you can read the existing discussions on the Greek localisation of the OLPC.