OLPC Bolivia/lang-en

From OLPC
< OLPC Bolivia
Revision as of 19:48, 16 April 2008 by Cjl (talk | contribs) (starting lang-en page)
Jump to navigation Jump to search
  Translation of OLPC_Bolivia original  
  español | english   +/- changes  
Now, edit your translation, using the following example as a guide:
[[Original page]] [[Original page/lang-es]]
(translated page name)
Translated text deleted...
(not really recommended)
{{OLPC}}
{{Translations}}


== Some header ==


Some text blah... 
blah... [[#Another header]]
... blah == Another header == Some other text blah...
blah... [[Another page]]
and [[Another page#section|section]]
... blah
{{OLPC}}
{{Translation
 | lang = xx
 | source = Original page
 | version = yyyy}}
{{Ongoing Translation}}

{{anchor|Some header}}
== Un titular ==

Algo de texto bla... 
bla... [[#Another header|Otro titular]]
... blah {{ Translated text | Some text blah...
blah... [[#Another header]]
... blah | display = block}} {{anchor|Another header}} == Otro titular == Algo más de texto bla...
bla... [[Another page/lang-xx|Otra página]]
y [[Another page/lang-xx#section|sección]]
... bla {{ Translated text | Some other text blah...
blah... [[Another page]]
and [[Another page#section|section]]
... blah | display = block}}
{{OLPC}}
{{Translation
 | lang = xx
 | source = Original page
 | version = yyyy}}

{{anchor|Some header}}
== Un titular ==

Algo de texto bla... 
bla... [[#Another header|Otro titular]]
... blah {{anchor|Another header}} == Otro titular == Algo más de texto bla...
bla... [[Another page/lang-xx|Otra página]]
y [[Another page/lang-xx#section|sección]]
... bla

Supporting pages: if a link is red like the following:

[[Original page/translations]]
[[Original page|english]]
[[Original page/lang-es|Página original]]

... you should follow it and paste "{{subst:requesttranslation}}" in the page:

[[Another page/lang-es]] [[Another page]]
{{subst:requesttranslation}}
This is substituted by the template:
''{{Translation|lang=es|source=Another page|status=wanted}}
some untranslated page...
maybe the content is mutating rapidly,
or is peripheric to the main corpus, etc.

You can use the "move" tab above to give this page a real English name. A redirection will be automatically created and most links should work. You should use the "what links here" to check for and fix double redirection.


SpanAm - visión - laptop - comunidad - chicos - noticias - idiomas - países
argentina - bolivia - chile - colombia - ecuador - méxico - paraguay - perú - uruguay
2007 status: orange
    orange    
Estado actual: naranja



En esta página se recopila información acerca de iniciativas en Bolivia en torno a OLPC.

Aymará

Evento: traducción del interface usuario Sugar.

todo lo que sigue es tentativo. por favor contribuir, discutir, compartir. Se ruega colocar cambios o sugerencias en la pestaña 'discussion' aquí arriba, a menos que se trate de adiciones o ampliaciones, que se pueden colocar directamente en esta página, pestaña 'edit'. información actualizada el 15 de abril del 2008

Nombre

  • castellano: Jauja de Traducción Aymará, o Jarana de Traductores, o Trasnoche de Traducción, etc.

La idea es que el nombre no sea algo terriblemente formal. Estos eventos suelen tener 24 horas de duración.

  • quechua: Amauta Raymi Aymará por piedad alguien corrija esto!!!
  • aymará:
  • inglés: Aymara Translation Fest, o Jam, o Jamboree

Fecha

Agosto u Octubre 2008

contactos

por favor colocar su email aqui la gente que quiere servir de contacto (pinchar en [edit] y escribir email. Por seguridad es mejor no escribir la dirección exacta, sino usar código como está aquí abajo)

  • yamaplos arroba bolinux punto org desde Austin, Texas

animador interino del evento de traducción (voluntario)

Noticias

2007