OLPC:News/lang-ko
환영합니다 | Portal | XO Korea | Deployment | Content | Hardware | Software | Mesh Network | Ethics | LOS | XO City | Accreditation | Consortium
NOTE: 시민의 자발적 참여에 의한 번역입니다. 애매한 부분은 원문을 참조하고, 추가번역이 필요하면 php5에게 요청하십시오.
Laptop News 2007-09-01
1. 스케줄/테스팅: 이번 주는 "기능 동결"의 주였으며, 주말 무렵 Trial-3 소프트웨어 릴리즈의 최종 버전에 근접했습니다. 수많은 기능들을 점검하고, 버그를 수정하였습니다. 다음 주에는 안정성에 주력할 것이며, 정지 및 재개와 관련된 버그 수정에 큰 진전이 있었습니다. Trial-3에 추가할 기능은 없으며, 더 원한다면 Jim Gettys와 Kim Quirk에 문의하십시오.
1. Schedules/testing: This week was “feature freeze” and by the end of the week we were very close to finalizing the feature set for the Trial-3 software release. Since there were a lot of new features getting checked in, we saw numerous builds and wrote up and fixed many, many blocking and regression bugs. Over the next week we will be focused on stability, through bug fixing and testing. There was some good progress on some of the biggest (and loudest) bugs related to suspend and resume, which is great to see. No more features for Trial-3. If you think there is an exception to this rule, please contact Jim Gettys and Kim Quirk.
2. 슈가: Collabora 팀은 다가오는 소프트웨어 릴리즈 전에 최종 아이템들을 손보고 있습니다. 그 중에는 가변적 액티비티 속성 (이름, 태그, 컬러 등), 초대 지원, 새로운 튜브 스펙으로 많은 액티비티들을 포팅하고, 베이스 시스템 요소들을 정리한 것 등입니다. Morgan Collett는 Connect and Chat 액티비티에 새로운 인터페이스를 입혔습니다.
스쿨서버를 선택하지 않으면, MIT 협동 센터의 기존 서버가 개별 개발자들이 공유할 공간을 제공할 것입니다.
Jean Piché 팀의 탐탐 새 버전이 새로운 빌드에 포함되었습니다.
(Amharic과 같은 언어를 지원할 수 있는) Pango와 Cairo가 최종 버전으로 갱신되었습니다.
Chris Ball은 Pippy에 저널 통합, Nathanaël Lécaudé과 TamTam 팀으로부터의 사운드 지원, Madeleine Ball, Mel Chua, 그리고 Rafael Ortiz의 새로운 샘플들을 추가하였습니다.
Simon Schamijer은 새로운 튜브 API를 위한 Memorize 액티비티를 업데이트하였습니다.
시몬은 또한 웹 브라우저를 다루고 있습니다 (웹브라우저에서 시각적 디자인을 살펴보세요). 그는 공유가능한 링크 트래이를 추가했으며, 공유 브라우저 세션에서의 버그를 수정하였습니다.
Marc Maurer는 Abiword (Write Activity) 협업 백엔드를 작업하였습니다. 그는 쓰기를 위한 새로운 포맷 툴바를 추가했으며, 일부 추가적인 스타일 옵션들을 더 했습니다 (머릿말, 번호메기기, 불릿 등). 또한 저널에서 직접 쓰기에 이미지를 추가할 수 있는 기능을 더 했습니다.
2. Sugar: The Collabora team continued to work on final items before the upcoming software release. This included adding support for mutable activity properties (name, tags, colors, etc), invitation support, porting of many of the activities over to the new tubes specification and cleaning up a lot of the base system elements. Morgan Collett updated the Connect and Chat activities to the new interfaces.
If no school server is chosen, a presence server in the MIT collocation center is being used to enable individual developers to share.
A new version of TamTam from Jean Piché's team is included in the new builds.
Pango (to enable support for languages like Amharic) and Cairo were updated to their latest versions.
Chris Ball updated Pippy to add journal integration, sound support from Nathanaël Lécaudé and the TamTam team, and new examples from Madeleine Ball, Mel Chua, and Rafael Ortiz.
Simon Schamijer updated the Memorize activity for the new tubes API.
Simon also has been working on a the web browser (See the new visual design at Web_Browser). He added a sharable link tray and fixed bugs in the shared browser session.
Marc Maurer worked on the Abiword (Write Activity) collaboration backend. He also added a new format toolbar to Write and added some additional style options (headings, numbering, bullets, etc.) He also added the ability to insert images into Write directly from the Journal.
3. 업그레이드와 멀티부트: Scott Ananian는 XO에 페도라 슈가와 더불어 데비안 리눅스를 설치했는데, 새로운 업그레이드 메커니즘을 증명하기 위해서 입니다. 업그레이드 시, 옛 버전을 그대로 두고 새 버전을 설치해 볼 수 있습니다.
3. Upgrades and multi-boot: Scott Ananian installed Debian Linux alongside Fedora Sugar on an XO as a demonstration of the new upgrade mechanism, which allows you to keep the old version around and boot into if the upgrade goes awry; and the P_SF_RUN Bitfrost security mechanism, which allows a child to poke around the root filesystem and muck with things, while still being able to revert to the “pristine” OS image if things go wrong (See preliminary instructions at Installing_Debian_as_an_upgrade. This will get much easier next week as the rest of the upgrade infrastructure is rolled out: you will be able to just subscribe to the “debian” stream to get Debian installed (for example). There will be “stable” and “devel” streams for Sugar releases—the real point of this work.
4. X 윈도우 시스템: Bernie와 Walter Bender는 대량 생산을 위한 키보드 레이아웃을 결정했습니다. Image:Keyboard_english.png를 보세요.
4. X Window System: Bernardo Innocenti merged more xkb changes for our existing keymaps, defined a few missing keysyms and updated the olpc patch in response to Sergey Udaltsov 's reviews. He is currently testing new RPMs. A new patch submission is due soon.
Bernie and Walter Bender have also been finalizing the keyboard layouts for mass production (By way of example, see Image:Keyboard_english.png).
5. Embedded controller: Richard worked on the “battery-always-charging” bug. It does not appear to be just an EC problem as Open Firmware shows the correct status but the kernel does not. They both use the same EC commands. It is still unclear what is wrong.
6. The Wireless Bug (Trac #1835): Richard is also working on this bug. The more he gets into it, the more it smells like hardware. On a resume, after some number of cycles, the machine will hang. It is likely that we are not getting good data from the reset-vector fetch. The next step is to decode the LPC (low pin-count) bus and see what data is coming back in the fail case.
Javier Cardona and Chris Ball also continued work on the wireless-resume bug. Javier added debugging code that is providing useful information on each crash, and is continuing to try to iron out the bugs as we find them.
Richard and Chris found a bug where the CPU occasionally on resume appears to be stalling instead of executing instructions. Since this happens during our extreme-traffic wireless-resume testing, the problem could be as simple as us not giving the power rails enough time to quiesce. Richard is working on it. | display = small }}
7. 스쿨서버: 스쿨 서버 소프트웨어는 계속 개선되고 있습니다; 새로운 릴리즈는 여러가지 버그를 수정하였으며, 다음 주에는 노트북 등록 서비스가 시작될 것으로 보입니다. 캠브리지와 같은 밀집지역에서 서버를 개발하는데 도움이 되도록, John Watlington은 메쉬 블라인딩 테이블을 테스트 및 문서화하였습니다 (See 메쉬 디버그). 새로운 스쿨서버 몇몇이 온라인에 연결되었는데, 하나는 인도에서, 하나는 컨텐트 개발을 위해, 몇몇은 캠브리지에서 테스트를 위해서 입니다.
7. School server: The school server software continues to improve; a new release with several bug fixes and the laptop registration service is expected by the beginning of next week. To aid in server development in crowded work areas (such as Cambridge), John Watlington tested and documented the mesh blinding tables (See Mesh_Debug). Several new school servers came online this week: one for a trial in India, one for content development, and several for testing in Cambridge.
8. Kernel: This week Andres Salomon worked on vserver patches and fixing sound bugs. The screeching-upon-resume bug has been fixed, along with a number of other sound bugs. The patches been pushed upstream. A few bugs still remain, but no known major ones.
Marcelo Tosatti added code to our kernels that makes it possible to trace how long suspend/resume cycles take. This should allow us to pinpoint where we spend a lot of our time. Currently, the largest consumer of time turns out to be writing to the serial console during resume.
9. Mitch Bradley는 OS 시큐리티와 활성화 지원을 갖춘 Q2C26 펌웨어를 배포했습니다. 일부 버그를 수정하고, 낸드 플래쉬의 배드블럭 관리를 개선했으며, 서명된 OS 이미지를 만들기 위한 키트를 제작했습니다. Lilian Walter 릴리언 왈터는 stateless DHCPv6 정보를 추출하는 코드를 작성했으며, IPv6 fragmentation과 reassembly를 마무리하고 있습니다.
9. Firmware: Mitch Bradley Released Q2C26 firmware with OS security and activation support, some bug fixes, improved NAND FLASH bad-block management, and created a kit for creating signed OS images and leases. Lilian Walter put into place the code to solicit stateless DHCPv6 information. She is finishing up IPv6 fragmentation and reassembly.
10. 와이어리스: Michail은 Anritsu Network 분석가와 더불어 C 및 B 빌드 노트북들의 안테나 성능을 검사하였습니다. C 빌드는 완전한 안테나 성능을 보여주는 최초의 olpc 노트북입니다.
10. Wireless: Michail borrowed an Anritsu Network analyzer and did some antenna performance measurements on the C- and B- Build laptops. He is happy to report that the C Build units are the first ones with completely functioning antennas. Quanta has implemented grounding of the antenna cable's shield in the C-Build machine and that seems to have made the right antenna perform properly. Michail’s only comment is that the insulation on the left antenna's wire is being stripped too short: the braid deforms from the mechanical stress imposed on it during the antenna's rotation. The insulation has to be left intact all the way to the grounding sticker as it the case with the right antenna.
Note: the C-Build laptops have metalization all around the plastic parts. Because of that, when the antennas are closed, the plastic below them acts as a ground plane and diminishes the antenna's performance completely compared to the previous builds. The antennas work much better when in the up position on the C-Build laptops.
11. Build 542.3: John (J5) Palmieri reports that a new spin of the stable build fixes a bug in Sugar that had prevented the installation of translation files; it also fixes a Journal bug for the Spanish locale.
http://olpc.download.redhat.com/olpc/streams/development/build542.3/
When installing this image, it should be named 'os5423.img' (along with the corresponding 'os5423.crc'). The FAT file system would otherwise be unhappy with the double dots in the names and the auto-reinstallation script would thus refuse to install them.
12. OLPC 필리핀은 OLPCPH 이름을 등록했습니다. OLPC_Philippines
12. OLPC Philippines has registered a name. It is named as OLPCPH. OLPC_Philippines
More News
laptop.org 메일맨 사이트를 방문하여, OLPC 커뮤니티-뉴스 메일링 리스트에 가입할 수 있습니다.
문의: press@racepointgroup.com
마일스톤
마일스톤.
OLPC의 언론발표
Ene. 2007 | 상업용 OLPC에 대해서는 No T플랜입니다. OLPC has No Plans to Commercialize XO Computer. |
Ene. 2007 | 전례가 없는 새로운 타입의 XO 사용자 인터페이스 발표 OLPC Announces First-of-Its-Kind User Interface for XO Laptop Computer. |
Ene. 2007 | 르완다가 OLPC에 참여를 선언했습니다. Rwanda Commits to One Laptop per Child Initiative. |
Dic. 2006 | [저비용 http://news.yahoo.com/s/ap/20061231/ap_on_hi_te/hundred_dollar_laptop 노트북]이 배움의 형태를 바꿀 수 있습니다. Low Cost Laptop Could Transform Learning. |
언론보도
12 Abr. 2007 | EYF Times | 과학자와의 만남: 니콜라스 네그로폰테 Meet the Scientist: Nicholas Negroponte |
11 Abr. 2007 | CNET News | 사진: 노트북을 켜는 나이지리아 아이들 Photos: Nigerian students power up their laptops |
The News | 100달러 노트북을 받는 가난한 태국 학생들 Poor rural Thai students to get 100-dollar laptops | |
29 Mar. 2007 | ComputerWorld | $100 노트북을 위한 실험적인 배터리 OLPC eyes experimental battery for $100 laptop |
16 Mar. 2007 | The Santiago Times | 값싼 노트북이 칠레에서 상업 세계 프리미어를 선보인다 Cheap Laptop Makes Commercial World Premiere in Chile |
13 Mar. 2007 | Bostonist | OLPC에 흩뿌려진 슈가 Pour Some Sugar on OLPC |
12 Mar. 2007 | BusinessWeek | 슈가와의 만남...$100 노트북 디자인의 도약 Meet Sugar...The face of the $100 laptop and a quantum leap in design |
7 Mar. 2007 | The China Post | $100 노트북을 위한 부품 제조업자들이 쇄도 Parts makers surge on US $100 Laptops |
ZDNet | 세상을 바꿀 노트북 A laptop to change the world | |
Herald Tribune | 시장 상황: 대만 부품 제조업자들이 $100에 대폭 참여 Around the Markets: Taiwanese parts markers surge on $100 laptop giveaway | |
6 Mar. 2007 | Gamasutra | SJ Klein은 OLPC를 위한 신중한 컨텐트를 요청 SJ Klein Asks For Serious OLPC Content |
1 Mar. 2007 | BusinessWeek.com | $100 노트북의 모습 The Face of the $100 Laptop |
2007 | Linternaute: High-tech | Una computadora de USD 100 Un ordinateur à 100 dollars |
28 Feb. 2007 | eLearn Magazine | $100 노트북이 세상을 바꿀까? Can the "$100 Laptop" Change the World? |
27 Feb. 2007 | CNET | 저개발국에 PC를 전하기 위한 두 가지 비전 Two visions for delivering PCs to emerging nations |
13 Feb. 2007 | Newsweek International | 인터뷰: 사람들의 노트북 Interview: The People's Laptop |
12 Feb. 2007 | Silicon.com | 한 달 이내에 등장할 수 천 세트의 $100 노트북 Thousands of $100 laptops to within a month |
8 Feb. 2007 | MIT: Technology Review | 테크놀러지 리뷰: $100 노트북의 보안 모델 Technology Review: Security Model Released for the $100 Laptop |
Feb. 2007 | Domus | 컴퓨터가 귀하를 구할 것이다 Un computer vi salverà: A computer will save you |
IEEE Spectrum | Mary Lou Jepsen: 모두를 위한 노트북 Mary Lou Jepsen: Laptops for All | |
29 Ene. 2007 | Christian Science Monitor | 곧 등장할 $100 노트북의 상세한 모습 A closer look at what '$100 laptop' will be |
3 Ene. 2007 | EDTECH.com | $150 노트북 The $150 Notebook |
networkworld.com | OLPC는 3분기에 대량 생산을 계획 OLPC Aims for Mass Production in Third Quarter | |
IDG.net | OLPC는 하드웨어를 '슈가'로 달콤하게 만드는 중 One Laptop per Child Sweetens Hardware with 'Sugar' UI | |
YAHOO! Finance | OLPC는 XO를 위한 신개념 노트북 인터페이스를 발표 OLPC Announces First-of-Its Kind User Interface for XO Laptop Computer |
OLPC 영상자료
OLPC.TV | 비디오 컬렉션 A collection of several videos |
redhatmagazine.com | Red Hat Magazine: OLPC, 에피소드 원 Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode One |
sf.tv | 스위스에서 보내온 OLPC 비디오 2007년 1월 26일 OLPC Video from Switzerland, 26.01.2007 |
acm.org | $100에 관한 니콜라스 네그로폰테와의 인터뷰 Interview with Nicholas Negroponte on the &100 Laptop |
techpresentations.com | FOSDEM 2007에서 있었던 Jim Gettys의 프리젠테이션 Presentation by Jim Gettys at FOSDEM 2007 |
globo.com | 노트북을 실험 중인 학생들 Crianças testam computador portátil Students test the laptop, GLOBO- BRASIL |
stanford.edu | Mark Foster가 스탠포드 대학에서 프리젠테이션을 진행 Mark Foster delivers presentation to Standford University |
technologyreview.com | 테크롤러지 리뷰 미니 다큐먼터리 Technology Review Mini-Documentary |
radiofarda.com | 브리프 데모 A Brief Demo |