OLPC:News/lang-es: Difference between revisions
(sync'ed version = 55996 (News 2007-07-28) + Highlights + Red Hat Episode IV) |
(sync'ed version = 57278 -- News 2007-08-04) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{OLPC}} |
{{OLPC}} |
||
{{Translation | lang = es | source = News | version = |
{{Translation | lang = es | source = News | version = 57278}} |
||
[[Category:General Public]] |
[[Category:General Public]] |
||
{{TOCright}} |
{{TOCright}} |
||
Line 6: | Line 6: | ||
'''NOTA:''' Al ser esta una traducción ''comunitaria'' (léase, no oficial) puede estar desactualizada. Cualquier duda o para las últimas noticias ''oficiales'' remitirse al [[News|original]] en inglés. |
'''NOTA:''' Al ser esta una traducción ''comunitaria'' (léase, no oficial) puede estar desactualizada. Cualquier duda o para las últimas noticias ''oficiales'' remitirse al [[News|original]] en inglés. |
||
=Laptop News 2007- |
=Laptop News 2007-VIII-04= |
||
[[#news 1| |
[[#news 1|Mouse.org]] | [[#news 2|Nueva York]] | [[#news 3|Villa Cardal]] | [[#news 4|Textura y color]] | [[#news 5|Microscopio a USD 1]] | [[#news 6|Cronogramas]] | [[#news 7|''Build'' Trial-2]] | [[#news 8|Autoreinstalación y actualización]] | [[#news 9|Firmware y controlador embarcado (CE)]] | [[#news 10|Servidor escolar]] | [[#news 11|Seguridad]] | [[#news 12|Etoys]] | [[#news 13|Medir]] | [[#news 14|Pruebas medio-ambientales]] | [[#news 15|OurStories]] | [[#news 16|Biblioteca]] | [[#news 17|Licenciamiento]] | [[#news 18|Idioma]] | [[#news 19|Wikis]] | [[#news 20|Anotaciones]] | [[#news 21|«Jams»]] | [[#news 22|Verano de Contenido]] | [[#news 23|Juegos]] | [[#news 24|Biología]] |
||
{{anchor|news 1}} |
{{anchor|news 1}} |
||
; [http://Mouse.org Mouse.org] : Walter Bender se reunió con Carole Wacey de [http://Mouse.org Mouse.org]. Mouse.org trabaja con jóvenes y programas de tutoría en temas de tecnología. Los chicos en Mouse.org ya se encuentran trabajando activamente en tutoriales para autores y videos sobre la XO y los chicos mayores (de secundaria) están interesados en hacer de mentores para los chicos de primaria que estarían recibiendo XOs. |
|||
; Certificación FCC : Kenny Chung de Quanta nos informa que la XO tiene certificación completa de la FCC. Esto incluye ''SAR (specific absorb rate)'' a menos de 20cm (la distancia entre las antenas WiFi y el chico puede ser menor a 20cm). Otras pruebas aprobadas: Conductividad de Emisiones, Emisiones de Radiación, Armónicas en Energía, Descarga Electroestática, ''Fast Transients and Burst Immunity'', Inmunidad a Picos, Inmunidad a Radio-Frecuencias Inducidas, Inmunidad a Campos Magnéticos de Energía, y Caídas de Voltaje. Más certificaciones EL y CE están en curso, ya que requieren de máquinas C para su aprobación final. |
|||
{{ Translated text | |
{{ Translated text | |
||
1. Walter Bender met with Carole Wacey of Mouse.org. Mouse works with youth on technology mentoring programs. Children at Mouse.org are already actively engaged in authoring tutorials and videos about the XO and the older children (middle and high school) are interested in mentoring the elementary-school children who would be getting the XOs. |
|||
1. FCC certification: Quanta's Kenny Chung reported that XO has been granted full FCC certification. This includes SAR (specific absorb rate) at less than 20cm (the distance between the WiFI antennas and a child can be less than 20cm). Other tests passed: Conducted Emissions; Radiated Emissions; Power Harmonics; Electro-static Discharge; Fast Transients and Burst Immunity; Surge Immunity; Induced Radio-Frequency Immunity; Power Frequency Magnetic Field Immunity; and Voltage Dips. Further UL and CE certifications are in process; these will require C-build machines for final approvals. |
|||
| display = none }} |
| display = none }} |
||
{{anchor|news 2}} |
{{anchor|news 2}} |
||
; Nueva York : Un equipo de la OLPC y Red Hat pasaron dos días en Pentagram trabajando sobre los puntos pendientes de diseño para nuestra primera version de software para la XO. Juntos, hemos logrados avances importantes en el Diario y el compartir entre grupos. Nuestro mantra fue la simplicidad: esperen más claridad en la interfaz de usuario. |
|||
; Caída libre : Mary Lou Jepsen y Quanta revisaron todos los datos de caída libre de 10-puntos que se han estado recolectando desde Diciembre del 2006. Las unidades han sido lanzadas sobre todas sus esquinas, bordes, el frente y atrás. Inicialmente caían sobre madera enchapada, pero esta primavera (del norte) hicimos la prueba más dura: hemos estado lanzándolas sobre una chapa de acero, con y sin alfombra. Las unidades B4 soportan una caída de 150cm de 10-puntos sobre una chapa de acero con alfombra; una «patinada» simulada desde un pupitre inclinado de 105cm sobre una chapa de acero; y caídas libre de 10-puntos a 80cm sobre una chapa de acero. La laptop cuando cae sobre las antenas soporta caídas de 150cm. Con el fin de poner estos datos en perspectiva: una laptop estándar solo pasa caídas de 10-puntos desde una altura de 45cm sobre madera enchapada (un material mucho mas blando que el acero). |
|||
{{ Translated text | |
{{ Translated text | |
||
2. New York: A team from OLPC and Red Hat spent two days at Pentagram working through the outstanding design issues for the first release software on the XO. Together, we made significant progress on the Journal and sharing among groups. Simplicity was our mantra: look forward to more clarity to user interface. |
|||
2. Free Drop: Mary Lou Jepsen and Quanta reviewed all the 10-point free-drop data that we have been collecting over since December 2006. The units are dropped on all corners, all side bumpers, and front and back. Initially, we had dropped onto plywood, but this spring we made the test tougher: we have been dropping on a hard steel plate, with and without a carpet. B4 units pass a 150cm 10-point drops onto a carpet-covered steel plate; a 105cm simulated slanted-desk "slide" onto a steel plate; and a 80cm 10-point free drop onto a steel plate. The laptop, when dropped on the antennas, withstands a 150cm drop. To put these data into perspective: a standard laptop only passes a 45cm 10-point drop on plywood (a much softer material than steel). |
|||
| display = none }} |
| display = none }} |
||
{{anchor|news 3}} |
{{anchor|news 3}} |
||
; Villa Cardal : Si bien cualquiera puede ver videos en YouTube, los chicos con XO publican sus videos. Un video hecho con una XO «parto de una vaca», fue publicado por un chico de 10 años que participa de la prueba piloto en [[OLPC Uruguay/Cardal|Villa Cardal]] en Uruguay. (Por favor vea http://www.youtube.com:80/watch?v=BOzBTGGVWNg). |
|||
; Pruebas del Trial-2 : A veces no vemos el bosque por los árboles, incluyendo los cientos de ''bugs'' con los que tenemos que lidiar. Esta semana tenemos una malla funcional que no requiere de un ''access point'' y que opera totalmente con Internet también, la capacidad de compartir la mayoría de nuestras actividades básicas incluyendo ''Chat, Write, Etoys y Record''. Kim Quirk y Jim Gettys realizaron la prueba del «tren» (conmutan en tren sin acceso a Internet) y pudieron compartir imágenes en la actividad de ''Record'' así como texto, audio y proyectos de Etoys con éxito. Compartir en la malla es divertido; llamando la atención de varias personas en el tren. |
|||
{{ Translated text | |
{{ Translated text | |
||
3. Villa Cardal: While anyone can watch videos on YouTube, children with XOs are posting videos. A video shot on an XO, “parto de una vaca (birth of a calf),” was posted by a 10-year-old child who is participating in the Villa Cardal trial in Uruguay (Please see http://www.youtube.com:80/watch?v=BOzBTGGVWNg). |
|||
3. Trial-2 testing: Sometimes we easily miss the forest for all the trees, including the hundreds of bugs we deal with. This week we have a working mesh that does not require access points and operates across the full internet as well, the ability to share most of our basic activities including Chat, Write, Etoys, and Record. Kim Quirk and Jim Gettys conducted a “train” test (they commute by train without Internet access), which saw successful peer-to-peer picture sharing in the Record Activity and text, audio, and project sharing in the Etoys Activity. Sharing through the mesh is fun; it got the attention of a number of people on the train. |
|||
The functionality of Trial-2 code is at a very good state; it is now time to close it down and release it. To do that we are asking that no one checks in bug fixes or any code without an express OK from Jim, Kim or Dan Williams. At this point, we are only going to allow fixes associated with critical suspend/resume issues and critical regressions. |
|||
| display = none }} |
| display = none }} |
||
{{anchor|news 4}} |
{{anchor|news 4}} |
||
; Textura y color : Quanta, Foxconn, ZYE y Fuse Project han trabajado intensamente y durante el fin de semana con el fin de completar la revisión de colores y terminaciones de todas las partes de la XO. Guías precisas de terminación han sido establecidas y el color se ha corregido según nuestra especificación. No todos los cambios de textura han sido completados, pero partes patrón han sido creadas para servir como referencias tanto para Foxconn como ZYE; ambas compañías confían en poder replicar las muestras. Dos juegos completos de las mecánicas del ''build-C'' están en camino hacia la OLPC para su aprobación final antes de su producción en masa. |
|||
; Planificación del Trial-3 : Gracias a Simon McVittie y Dafydd Harries por venir a las oficinas de la OLPC en Cambridge para trabajar sobre puntos específicos de la malla, tubos, Salut y Gabble; así como ayudar con la planificación del Trial-3. La próxima semana un equipo de la OLPC y de Red Hat trabajarán con Pentagram para finalizar la funcionalidad de la malla, la IU y el Diario para el Trial-3. |
|||
{{ Translated text | |
{{ Translated text | |
||
4. Texture and color: Quanta, Foxconn, ZYE, and Fuse Project worked around the clock and through the weekend in order to complete the color and finish review of all parts of the XO. Clear finish guidelines have been established and the color has been tuned to our specification. Not all texture changes are completed, but established parts have been created to serve as reference for both Foxconn and ZYE; both companies are confident that they will be able to match the referenced samples. Two complete sets of C-build mechanicals are en route to OLPC for final approval for the mass production (MP) build. |
|||
4. Trial-3 planning: Thanks to Simon McVittie and Dafydd Harries for coming to the OLPC office in Cambridge to work through some specific mesh, tubes, Salut, and Gabble issues and to help plan the Trial-3 feature set. Next week a team from OLPC and RedHat will be working with Pentagram to finalize the mesh, UI, and Journal features for Trial-3. |
|||
| display = none }} |
| display = none }} |
||
{{anchor|news 5}} |
{{anchor|news 5}} |
||
; Microscopio a USD 1 : Se publicó en la web un video sobre un prototipo de microscopio hecho por Mary Lou para la cámara de video. (Por favor vea http://www.youtube.com/watch?v=wI28-IS9AII). En el video, ella compara varias pantallas LCD. El microscopio, que tiene aproximádamente un aumento de 100×, puede ser util, entre otras cosas, para analizar la calidad del agua. |
|||
; Etoys : La meta actual del equipo de Etoys es la estabilización de su integración con Sugar. Bert Freudenberg lideró el esfuerzo y ya se puede guardar un proyecto Etoy en el Diario. En el interín, los otros miembros del equipo continuan mejorando el sistema. Takashi Yamamiya y Korakurider están trabajando en la interfaz con <tt>gettext</tt>; ahora las frases utilizadas en el sistema Etoys pueden ser traducidas usando herramientas externas. Yoshiki Ohshima y Bert hicieron que el sistema sea consciente del lugar (''locale''); haciendo que el sistema cambie de idioma al arrancar. Scott Wallace ha estado mejorando ciertos aspectos de la interfaz, incluyendo la simplificación del grabador de audio. Scott también ayudó a Kim Rose, Alan Kay y Rebecca Cannara con el esfuerzo de documentación. Ted Kaehler trabajó mejorando algunos ejemplos de Etoys que serán incluídos en la distribución. |
|||
{{ Translated text | |
{{ Translated text | |
||
5. $1 video microscope: A video of Mary Lou's prototype microscope attachment for the XO video camera is posted on the web (Please see http://www.youtube.com/watch?v=wI28-IS9AII). In the video, she compares various LCD screens. The microscope, which has ~ 100× magnification, could be useful to analyzing water quality, among other things. |
|||
5. Etoys: The current focus of the Etoys team is stabilizing the Sugar integration. Bert Freudenberg led the effort and now an Etoy project can be saved into Journal. In the meantime, the other members of the team continue to improve the system. Takashi Yamamiya and Korakurider are working on the interface with gettext; now, the phrases used in the Etoys system can be translated by standard external tools. Yoshiki Ohshima and Bert made the system locale conscious; the system switches language upon starting. Scott Wallace has made improvements to some UI elements, including simplifying the sound recorder. Scott also helped Kim Rose, Alan Kay, and Rebecca Cannara with the documentation effort. Ted Kaehler worked on improving some example Etoys that will be bundled with the distribution. |
|||
| display = none }} |
| display = none }} |
||
{{anchor|news 6}} |
{{anchor|news 6}} |
||
; Cronogramas : Hemos declarado al ''Build'' 542 como el software para el Trial-2, que fue entregado a Quanta para el ''build-C'' el jueves por la tarde. Es software a nivel alfa y se convierte en una nueva rama estable. Arreglos críticos que puedan surgir aún serán portados retroactivamente al ''Build'' 542, pero esto permitirá que el desarrollo continúe hacia el Trial-3. Por favor noten que aún no hemos finalizado con nuestras optimizaciones de uso de memoria en el ''Build'' 542; si están corriendo sobre hardware B2-1—que solo tiene 128MB—les recomendamos no actualizar. |
|||
; Pruebas térmicas : Joel Stanly y Arjun Sarual instalaron un horno para comidas en la oficina de la OLPC. El horno es lo suficientemente grande para albergar ocho laptops totalmente abiertas permitiendo observar el comportamiento de las laptops bajo temperaturas que varían de unos cálidos 40°C, hasta unos sofocantes 60°C y más. Pruebas preliminares fueron realizadas, probando los sistemas de carga de batería bajo situaciones extremas de calor que puedan suceder digamos, cuando una laptop esta bajo el sol. Una de las razones para estas pruebas es que las baterías NiMH que son usadas en algunas XOs son incapaces de ser cargadas bajo temperaturas superiores a los 55°C. (La nueva tecnología de las LiFePO4 permite que sean cargadas por arriba de dicha temperatura de ser necesario). Tenemos el agrado de informarles que las XOs funcionaron perfectamente en ese calor extremo, aún cuando el termostato impredecible del horno permitió que la temperatura llegara a los 68°C. Más pruebas serán llevadas a cabo en las próximas semanas. |
|||
{{ Translated text | |
{{ Translated text | |
||
6. Schedules: We have declared Trial-2 software to be Build 542, which we released to Quanta for the C-build on Thursday evening. This is alpha-level software and it becomes the new stable branch. Critical issues that may still need to be addressed will be back ported to Build 542, but this will allow development to continue toward Trial-3. Please note that we haven’t completed our optimization of memory usage in Build 542; if you are running on B2-1 hardware—which only has 128MB of DRAM—you are advised to hold off on upgrading. |
|||
6. Temperature testing: Joel Stanly and Arjun Sarual set up a food warming oven in the OLPC office. The oven is large enough to house eight fully opened XOs and allows us to examine the behavior of the laptops under temperatures ranging from a warm 40°C, up to a toasty 60°C and above. Some preliminary tests were conducted, examining the operation of the battery charging systems under the extreme heat that may be encountered by, say, a laptop sitting in full sunlight. One motivation for this testing is that the NiMH batteries that are used in some of the XOs lose the ability to be charged above 55°C. (The newer LiFePO4 technology allows charging above these temperatures, for when the need arises.) We are pleased to report the XOs ran flawlessly in the extreme heat, even when the oven’s unpredictable thermostat inadvertently allowed the temperature to reach 68°C. Further testing will take place over the coming weeks. |
|||
| display = none }} |
| display = none }} |
||
{{anchor|news 7}} |
{{anchor|news 7}} |
||
; ''Build'' Trial-2 : La mayor parte de nuestra visión para la primera generación del software OLPC ya está presente; el ''build'' 542 demuestra varios aspectos importantes de colaboración, conectividad, y el Diario; incluyendo colaboración en tiempo real en varias actividades (''Write, Read, Chat, Record, Etoys, TamTam, Memorize, Connect4, etc.''); el soporte de la configuración automática del punto portal de malla (''MPP—mesh portal points'') y la configuración ad-hoc de mallas (permitiendo la colaboración sin necesidad de infraestructura o acceso a Internet); la activación anti-robo al momento de instalación, así como la registración con un servidor escolar y la copia de seguridad en el. |
|||
; Touchpad : Joel también probó el nuevo subsistema de teclado/touchpad de ALPS, verificando la nueva posibilidad de ahorro de energía que tiene.Podemos desactivarlo, ahorrando casi 12mW, y reactivarlo cuando sea requerido por el usuario. |
|||
: Un borrador de las Notas de Lanzamiento de Software puede ser visto en el wiki de la OLPC (Ver [[OLPC Trial-2 Software Release Notes/lang-es|Notas de Lanzamiento de Software OLPC Trial-2]]). |
|||
: Como se mencionó anteriormente, el ''Build'' 542 no es apropiado para sistemas B2-1: el consumo de memoria es mayor al deseado, a consecuencia de sorpresas como el servidor DHCP de 20MB que será remplazado (existen varias alternativas mas livianas de las cuales elegir). También cabe resaltar el cambio en el formato del paquete en el protocolo de la malla, lo que implica que la mezcla de laptops usando ''builds'' anteriores al 438 y los actuales no pueden usar la misma malla. |
|||
{{ Translated text | |
{{ Translated text | |
||
7. Trial-2 build: Most of our vision for the first generation OLPC software is now present; Build 542 shows off many important collaboration, connectivity, and Journal features, including: real-time collaboration in many activities (Write, Read, Chat, Record, Etoys, TamTam, Memorize, Connect4, etc.); support for automatic configuration of mesh portal points (MPP) and automatic configuration of ad-hoc meshes (allowing collaboration without any dependency on infrastructure or Internet access); anti-theft activation on installation; and registration with and backup to a school server. |
|||
7. Touchpad: Joel also tested the new touchpad/keyboard subsystem from ALPS, verifying the new power-saving mode it allows. We can successfully power it down, saving almost 12mW, and bring it back out of power saving mode when the user requires it again. |
|||
A draft of the Software Release Notes can be found in the OLPC wiki (See [[OLPC Trial-2 Software Release Notes]]). The B4 Hardware Release Notes are also found in the wiki (Please see [[BTest-4 Release Notes]]). |
|||
As noted above, Build 542 is not suitable for B2-1 systems: memory usage is higher than desired, due to surprises such as a 20MB DHCPD server that we will be replacing (there are several smaller ones to choose from). Also note that the mesh wire packet protocol has changed, so mixtures of builds before 438 and current builds cannot use the same mesh. |
|||
| display = none }} |
| display = none }} |
||
{{anchor|news 8}} |
{{anchor|news 8}} |
||
; Autoreinstalación y actualización : Scott Ananian sigue trabajando en la imagen de autoreinstalación. Scott y Chriss Ball escribieron un ''script'' de actualización que salvaguarda el directorio <tt>home</tt> del usuario, que ha estado siendo probado por Kim Quirk durante la semana. Mitch Bradley, Richard Smith, John Palmieri y Jim Gettys encontraron un ''bug'' que descompaginaba al FAT32 con el firmware actual y que se comía las llaves USB. Mitch eliminó este ''bug'' en Q2C20D (y posteriores). |
|||
; Copia de seguridad : Chris Ball trabajó con Scott Ananian en un ''script'' de copia de seguridad (''backup'') en USB para el Trial-2. Al poner la recuperación en el ''ramdisk'' de activación, disponemos de copia de seguridad/restaurar en un solo comando (<tt>./usbupgrade</tt>) en la consola de desarrollo. Queremos llevarlo a cero comandos, haciendo que la imagen de autreinstalación haga la copia de seguridad también. |
|||
: Scott también trabajó en la activación y <tt>ramdisk</tt> inicial, sobre el cual la XO arranca. Scott también concretó el diseño de Eben Eliason para una GUI de activación {{ticket|1328}}, que debería aparecer en los ''builds'' para el Trial-3. Scott también hizo algo de desarrollo sobre la activación via red de un Servidor Escolar, con la ayuda de Dan Williams y el equipo de Cozybit. |
|||
{{ Translated text | |
{{ Translated text | |
||
8. Autoreinstallation and upgrade: Scott Ananian continues to work on the autoreinstallation image. Scott and Chris Ball wrote an upgrade script that preserves the user's home directory, which Kim Quirk has been testing this week. Mitch Bradley, Richard Smith, John Palmieri, and Jim Gettys found a FAT32 corruption bug in the current firmware which ate USB keys. Mitch fixed this bug in q2c20d (and later). |
|||
8. Backup: Chris Ball worked with Scott Ananian on the USB backup/restore script for Trial-2. By putting restore into the activation ramdisk, we have backup/restore happening with one command (./usbupgrade) in the developer console. We would like to get that down to zero commands, though, by having the autoreinstallation image make the backup automatically too. |
|||
Scott also continued work on activation and the initial ramdisk, into which the XO boots. Scott also implemented Eben Eliason's design for an activation GUI (trac #1328), which should appear in Trial-3 builds. Scott also did some more work on network activation from the School Server, with help from Dan Williams and the Cozybit team. |
|||
| display = none }} |
| display = none }} |
||
{{anchor|news 9}} |
{{anchor|news 9}} |
||
; Firmware y controlador embarcado (CE) : Richard pasó toda la semana lidiando con algunos problemas críticos del CE. Junto a Andres Salomon progresaron sobre el {{ticket|2401}} "evento de despertar se repite continuamente", al descubrir un bloqueo (''deadlock'') en el código del CE. Desafortunadamente, esto no es trivial de corregir, pero se están analizando alternativas. |
|||
; Rendimiento : Marco Gritti, Tomeu Vizoso, Dan Williams y Chris Ball exploraron el reducir el consumo de memoria para hacer que los imágenes actuales sean usables en las laptops B2-1 (con solo 128MB de DRAM). En total, debería haber unos 20MB de memoria (residente) que se puedan recuperar para el Tiral-2; 10MB dado que Sugar importa bibliotecas e íconos inecesarios, y 12MB por el uso de un servidor de DHCP pesado que usamos cuando usamos un ''access point''. Seguiremos trabjando en esto, ya que esto tiene un impacto positivo en todas las versiones de la XO. |
|||
: Chris escribió un parche del kernel para enmascarar al evento de despertar del CE de modo tal que cambios de 1% en la carga de la batería no nos saquen de la suspensión. Si suspendemos con el ''build'' 542, deberíamos quedarnos suspendidos hasta que la señal de "batería baja" nos despierte. |
|||
: Richard recibio PQ2C20 de Quanta y lo integró con la nueva versión del firmware. Publicamos PQ2C20, 21 y 22 esta semana. C20 contiene el grueso de arreglos del CE. C21 y C22 fueron necesarios para corregir nuevos ''bugs'' que aparecieron en el OFW, más notablemente un problema de 'destrucción' (''corruption'') del FAT32, que fue responsable de varios intentos fallidos de actualización. |
|||
: Mitch Bradley publicó el firmware destinado al ''build'' C. También trabajo sobre el soporte para la activación y seguridad dentro del firmware, e integró el soporte en firmware de IPv6 realizado por Lilian Walter, espera poder probarlo en Cambridge la próxima semana. |
|||
: Lilian finalmente logró que una de las cajas Linux sea un ruteador con túneles IPv6 hacia la Internet IPv6. Otras cajas Linux con IPv6 habilitado pueden acceder a la Internet IPv6 también. A continuación, ella trabajará sobre las publicaciones / notificaciones del ruteador y prefijo/direcciones globales en OFW para que pueda también acceder a la Internet IPv6. |
|||
: Queremos agradecer a Zephaniah Hull el brindarnos los parches para ''resetear'' el touchpad y teclado bajo eventos ESD. |
|||
: Joel Stanley trabajó en la cadena de herramients (''tool chain'') para OpenEC. Publicó un parche a srecord tras haber corregido un ''bug'' en su sistema de ''build''. Y rearmó el ''script'' de instrumentación de energía de modo tal que pueda ser incluido en tinderbox, el sistema de pruebas de regresión de Chris Ball. |
|||
: Chris resucitó el tinderbox para nuestras mediciones de energía XO y agregó pruebas de suspender/retomar con mediciones para consumo de energía, memoria, y cantidad de 'despertares' de software. Hemos perdido mucha memoria al SO de base durante el armado del Trial-2; disponiendo de un monitoreo de memoria por ''build'' de ahora en más nos permitirá contener mejor ese tipo de problemas. |
|||
{{ Translated text | |
{{ Translated text | |
||
9. Firmware and embedded controller (EC): Richard spent the entire week dealing with a few critical EC problems; He and Andres Salomon made progress was made on “wakeup event is repeated continuously” bug (trac #2401), when they discovered a deadlock in the EC code. Unfortunately, it's not trivial to fix, but they are testing possible workarounds. |
|||
9. Performance: Marco Gritti, Tomeu Vizoso, Dan Williams, and Chris Ball explored reducing our memory usage to make the current images usable on B2-1 laptops (with only 128M of DRAM). All in all, there should be 20M of (resident) memory that we can reclaim so far for Trial-2; 10M due to Sugar importing libraries and icons that it doesn't need, and 12M for the heavyweight DHCP server that we run when associated with an access point. We'll keep working on this, as it has a positive impact on performance on all versions of the XO. |
|||
Chris wrote a kernel patch to set the EC wakeup event mask such that 1% battery charge changes don't bring us back out of suspend. If we suspend with Build 542, we should stay suspended until we get the “battery low” signal to wake us up. |
|||
Richard received PQ2C20 from Quanta and integrated it into the new firmware releases. We released PQ2C20, 21 and 22 this week. C20 contained the bulk of the EC fixes. C21 and C22 were needed to repair some new OFW bugs that surfaced, most notably the FAT32 corruption bug, which had been responsible for upgrade failures. |
|||
Mitch Bradley released firmware for C-build. He also worked on activation and security support for the firmware, and integrated Lilian Walter's IPv6 firmware support; he hopes to test it in Cambridge next week. |
|||
Lilian finally made one of Linux boxes into an IPv6 router tunneling to the IPv6 internet. Other Linux boxes with IPv6 enabled can get on to the IPv6 internet also. Next, she will work on implementing the router advertisement/notification and global address/prefix in OFW so that it can get on the IPv6 internet also. |
|||
We thank Zephaniah Hull for providing us patches to perform touchpad and keyboard resets on ESD events. |
|||
Joel Stanley worked on tool chain for OpenEC. He submitted patch to srecord after fixing a bug in their build system. And he reworked script for power instrumentation so it can be included in Chris Ball’s tinderbox regression-testing system. |
|||
Chris resurrected the tinderbox on our power-measurement XO and added suspend/resume testing with measurements for power use, memory use, and number of software wakeups. We have lost a lot of memory to the base OS during the Trial-2 buildup; having memory tracked per-build from now on will help better contain these problems. |
|||
| display = none }} |
| display = none }} |
||
{{anchor|news 10}} |
{{anchor|news 10}} |
||
; Servidor escolar : John Watlington prosiguió con su esfuerzo de lograr una imagen usable y replicable del servidor escolar. Estamos muy cerca; el esfuerzo esta entrando en un ''script'' que finaliza la configuración despues de que la imagen esté instalada en el disco. Repositorios estables y de pruebas para los paquetes de software que van dentro del servidor escolar ya han sido establecidos. |
|||
; Servidor escolar : Scott Ananian, Dan Margo y John Watlington avanzaron en los ''builds'' de software para el Servidor escolar. Uno de los puntos importantes es poder automatizar la instalación desde un CD-vivo. Dan finalizó su práctica de verano esta semana. Sus esfuerzos en éste área han sido apreciados y esperamos que continue aportando en forma remota en el futuro. |
|||
{{ Translated text | |
{{ Translated text | |
||
10. School server: John Watlington continued to work on building a usable, repeatable school-server image. We are very close; the effort is |
|||
10. School server: Scott Ananian, Dan Margo, and John Watlington pushed forward on School server software builds. A stumbling block is automating the install from a live CD. Dan ended his summer internship this week. His efforts in this area have been appreciated, and we hope that he continues to help remotely in the future. |
|||
now going into a script that finalizes the configuration after the image is installed onto a disk. Stable and testing repositories for the software packages going onto the school server have been established. |
|||
| display = none }} |
| display = none }} |
||
{{anchor|news 11}} |
{{anchor|news 11}} |
||
; Seguridad : Joel Stanley trabajó sobre el refinamiento de Rainbow y su integración dentro del Trial-3. Corrigió ''bugs'' genéricos y trabajó con Michael Stone en la refactorización del código para mantenibilidad. Instrumentó el espacio de ''scratch'' persistente, permitiendo a las actividades de Sugar guardar en <tt>/data</tt> cualquier archivo que necesiten (ej: samples de sonido para TamTam); estos archivos estarán disponibles la próxima vez que se ejecute la actividad. Esto permite que todos los otros aspectos del sistema de archivos sean montados como de lectura solamente. Finalmente, investigó el soporte de sonido dentro de contenedores (''containers'') para desarrollar el P_DSP_BG, el permiso de [[OLPC Bitfrost/lang-es|Bitfrost]] que permite a las actividades en segundo plano sigan tocando música. Scott Ananian e Ivan Krstić trabajaron sobre los detalles del servidor y cliente del anti-robo; Scott y Michael trabajaron en el arranque temprano y la integración de la actualizaión con el servicio de seguridad Rainbow. |
|||
; Controlador embarcado : Richard Smith descubrió que el manejo de los SCI no era el correcto y que el botón de encendido estaba siendo verificado (inecesariamente) al retomar, lo que generaba eventos inapropiados del botón. Richard también descubrió que existía una situación de bloqueos lo que generaba algunos abortos por tiempo en el controlador embarcado; Andres Salomon agregó una pausa de 2ms en el kernel como solución temporal, mientras Richard encuentra una solución apropiada para el CE. Después de intentar durante tres semanas cazar un bug, se encontró la causa del problema en la carga de las baterías NiMH. Q2C19 corrige el problema. La razón del «botón de encendido» errado ha sido localizado y reparado. Con estos bugs corregidos, el código de suspender/retomar debería de funcionar correctamente. |
|||
{{ Translated text | |
{{ Translated text | |
||
11. Security: Joel Stanley worked with refining Rainbow for integration into Trail 3. He fixed general bugs and worked with Michael Stone to refactor code for maintainability. He implemented the persistent scratch space, allowing Sugar activities to save to “/data” any files they wish to (e.g., TamTam audio samples); these files are restored on next run of the activity. This allows us to have all other aspects of the filesystem mounted read-only. Finally, he investigated sound support inside containers to implement P_DSP_BG, the Bitfrost permission to allow background activities to continue to play sound. Scott Ananian and Ivan Krstić worked out the details of the anti-theft client and server; Scott and Michael worked on early boot and upgrade integration with the Rainbow security service. |
|||
11. Embedded controller: Richard Smith discovered that the SCI wakeups were not handled properly and the power button was being asserted on resume (unnecessarily), causing spurious power button events. Richard also discovered a race condition that was the reason for some EC timeouts; Andres Salomon added a 2ms delay in the kernel as a workaround, while Richard is working on a proper fix for the EC. After three weeks of chasing a bug, the cause of a NiMH battery-charging problem has been found. Q2C19 will fix this bug. The source of the mistaken “power button” on resume was located and fixed. With these EC bugs fixed, suspend/resume code should begin to function as expected. |
|||
| display = none }} |
| display = none }} |
||
{{anchor|news 12}} |
{{anchor|news 12}} |
||
; Etoys : La conferencia SqueakFest 2007 fue realizada en el Columbia College de Chicago. Uno de los temas más importantes en la conferencia este año fue la OLPC; hubo cerca de 100 participantes (de varios países incluido Brasil, Sudáfrica, Corea del Sur, Japón, Colombia, Nepal y los EE.UU.), varios de ellos involucrados en programas pilotos de la OLPC. Yoshiki Ohshima dio una charla sobre el proyecto OLPC y la actividad [[Etoys/lang-es|Etoys]]. Scott Wallace dirigió un tutorial para usuarios avanzados de Etoys, y Takashi Yamamiya explicó la interoperabilidad de GetText en una reunión de «birds-of-a-feather» (reunión adhoc sobre un tema). Alan Kay dio una charla intitulada «A Call for Content» (Una llamada para contenido). A diferencia de la típica conferencia de tecnología, SqueakFest se especializa en educación; hubo mucha discusión interesante sobre aprender tanto entre como dentro de las sesiones. |
|||
; Donaciones : Ya se pueden realizar donaciones a la Fundación OLPC usando tarjetas de crédito por medio de Google Checkout o una cuenta de PayPal. El enlace al sitio de donaciones se encuentra en http://laptopfoundation.org/es/participate/ (o http://laptopfoundation.org/en/participate/ en inglés). La OLPCF todavía acepta cheques. |
|||
{{ Translated text | |
|||
12. Etoys: The SqueakFest 2007 conference was held at Columbia College in Chicago. One of the major themes of the conference this year was OLPC; there were ~100 participants (from various countries including Brazil, South Africa, South Korea, Japan, Colombia, Nepal, and the US), many of them are involved in the OLPC pilot programs. Yoshiki Ohshima gave a talk on the OLPC project and the Etoys activity. Scott Wallace conducted a tutorial of advanced use of Etoys, Takashi Yamamiya explained the GetText interoperability feature at birds-of-a-feather gathering. Alan Kay gave a talk titled, “A Call for Content.” Unlike typical technology conferences, SqueakFest is focused on education; there were a lot of good discussion about learning in and between sessions. |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|news 13}} |
|||
; Medir : Arjun Sarwal nos informa que la actividad de Medir (''Measure'') ahora dispone de una representación de la frecuencia del dominio además del tiempo. Su integración con el Diario está terminada. También creo un periférico de medición de temperatura por USD 1 y un sistema de alarma por USD 1,50; ambos han sido probados usando la actividad de medir. «Lo bueno de las XOs es que se encuentran inherentemente interconectadas, entonces simplemente agregando un sensor a cada XO, y usando una combinación de ellos y las cámaras, se puede construir un sistema de sensores y monitoreo muy poderoso y flexible.» |
|||
: Arjun también tuvo una reunión muy positiva con el equipo de Scratch quienes están trabajando en un ''port'' para la XO. Les demostró el uso de los sensores de bajo costo alrededor de la actividad de medir. La demostración, que utiliza el enchufe del micrófono de la XO rivalizaba con la placa de USD 25 incluida en la PC de Scratch. Les estará dando una mano en el desarrollo del módulo de entrada analógico dentro de Scratch. |
|||
{{ Translated text | |
|||
13. Measure: Arjun Sarwal reports that the Measure Activity now features a frequency-domain representation in addition to a time-domain representation. Journal integration is complete. He also built a $1 temperature-sensing peripheral and a $1.50 intrusion alarm system; both have been tested using the measure activity. “The great thing about the XOs is that they are inherently networked, so by simply connecting a sensor to each XO, and using a combination of such sensors and the cameras, a highly powerful, flexible and robust sensor network for surveillance can be built.” |
|||
Arjun also had a very positive meeting with the Scratch team who are working on an XO port. He demonstrated the use of low-cost sensors around the measure activity. The demonstration, which utilizes the microphone port built into the XO rivaled the $25 board that is included with the PC version of Scratch. I would be helping them develop the analog input modules within Scratch. |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|news 14}} |
|||
; Pruebas medio-ambientales : Cuatro de nuestras XOs han estado corriendo en un horno con temperaturas superiores a los 45C durante un periodo de 6 días continuos; corren perfectamente. Esta prueba es más extrema que las condiciones reales, ya que usualmente durante la noche la temperatura baja. Se ha puesto un humidificador en el horno, donde ha estado funcionando de manera constante. Ninguna de las XOs muestra problema alguno. |
|||
{{ Translated text | |
|||
14. Environmental testing: Four XOs have been running in an oven at temperatures above 45C for a continuous period of 6 days; they are running perfectly. This test is more extreme than real-life conditions, where at night the temperature generally goes down. A room humidifier has been placed in the oven, where is has been running continuously. None of the XOs show any problem. |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|news 15}} |
|||
; OurStories : Stephen Cho, de Google, nos informa que el equipo de OurStories ha pasado por varias iteraciones de posibles soluciones, y han decidido lo que esperamos sea un modelo viable para la primera version de nuestro sitio de recolección-de-historias. El sitio tendrá las historias de StoryCorps U.S. sobre un Mapa Google, permitiendo a los usuarios buscar y descargar las historias por lugar. Estas son aproximadamente versiones editadas de 3 minutos de las historias que se emiten los viernes por NPR (unas 300 historias de EE.UU.). Stephen trabajará en el futuro sobre los derechos de distribución para lograr que las más de 12.000 historias de StoryCorps estén en el mapa. Además, se esperan unas 50 historias de Uganda y otras tantas de Pakistán por medio del equipo de UNICEF. Uruguay también está viendo de participar. El proyecto del Muséo de la Persona en Brasil también tienen varios miles de historias. |
|||
: El equipo ha desarrollado una aplicación cliente con la cual los chicos podrán grabar sus historias usando las laptops XO; que serán almacenadas en el servidor escolar OLPC. De allí, las historias serán subidas y mapeadas. Esto permitirá a los chicos grabar una historia, escucharla, compartirla y encontrarlas. Se están planeando las pruebas del sistema en el sitio piloto de Nigeria. |
|||
{{ Translated text | |
|||
15. OurStories: Stephen Cho, Google, reports that the OurStories engineering team has been through several iterations of potential solutions, and we have settled on what we hope to be a workable model for the first version of a story-collection website. The site will have the StoryCorps U.S. stories mapped on a Google Map, with the ability for users to find by location and download those stories. These are the roughly 3-minute edited versions of the stories that are on NPR on Fridays (roughly 300 stories for the U.S.). Stephen will over time work through the distribution rights issues to get all of the 12,000+ StoryCorps stories on the map. In addition, he is expecting 50 stories from Uganda and 50 stories from Pakistan through the UNICEF team. Uruguay is also looking to participate. The Museum of the Person project in Brazil also has several thousand audio stories. |
|||
The team has developed a client application with which children will record stories on their XO laptops; these will be backed up to the OLPC school server. From there, stories can be uploaded and mapped. The enables children to record a story, play a story, share a story, and find a story. Plans are underway for testing the system at the school trial in Nigeria. |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|news 16}} |
|||
; Biblioteca : ''Scripts'' para la creación de paquetes (''bundles'') de bibliotecas ya se encuentra en el git bajo «content-bundler»; un paso hacia la creación automatizada de imágenes de contenidos. Varios editores de contenidos y plataformas—Curriki ([http://curriki.org curriki.org]), Connexions ([http://cnx.org cnx.org]), CK12 y Jamendo ([http://jamendo.org jamendo.org])—se han comprometido en armar portales simplificados para creadores que quieran hacer material para la OLPC, y agregar la opción de exportar libros, música y otras colecciones como paquetes de contenido para la XO. CK12 y Connexions tienen conjuntos completos de libros y módulos disponibles; Curriki se encuentra en discusiones sobre como rellenar los huecos con material del wiki, y Jamendo dispone de música de todos los continentes y géneros que su comunidad está organizando en 'paquetes-listas-de-temas'. Sylvain Zimmer de Jamendo ha desarrollado ''scripts'' para el empaquetamiento de música, y Zdenek Broz ha hecho algo similar para sitios web, con el fin de la recopilación de páginas de una lista de enlaces y convertirlo en un paquete de contenido. Esto permitirá a los curadores con sus propias colecciones, y a los 'raspadores' (''site-scrapers'') para manejar sitios libres que no tienen curadores activos. |
|||
{{ Translated text | |
|||
16. Library: Library-creation scripts for making library bundles are now in git under “content-bundler”; a step towards automated builds of content images. A number of content publishers and platforms—Curriki (curriki.org), Connexions (cnx.org), CK12, and Jamendo (jamendo.org)—have committed to setting up simplified portals for creators who want to make OLPC material, and to adding an option to export books, music, or other collections as XO content bundles. CK12 and Connexions have full sets of books and modules available; Curriki is involved in the discussion of how to fill available gaps with wiki materials, and Jamendo has music across all continents and genres which its community are organizing into playlist-bundles. Sylvain Zimmer of Jamendo has developed bundling scripts for music, and Zdenek Broz has done the same for web sites, to simplify culling the pages from a directory of links into a usable content bundle. These will help curators with their own collections, and site-scrapers for dealing with open sites that do not have active curators. |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|news 17}} |
|||
; Licenciamiento : Scott Shawcroft y Jason Kivlighn están viendo como 'Azucarar' (''Sugarizing'') el selector de licencias de Creative Commons (CC), como un primer paso para la integración con aplicaciones creativas en la XO. Han estado trabajando en un parche para Sugar, pero lo están revisando para hacerlo menos complicado. |
|||
{{ Translated text | |
|||
17. Licensing: Scott Shawcroft and Jason Kivlighn are looking into “Sugarizing” the Creative Commons (CC) liblicense chooser, as a first step in integrating it with creative applications on the XO. They have a working Sugar patch, but are revising it to make it less complicated. |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|news 18}} |
|||
; Idioma : Andrew Lee ha estado trabajando en un ''widget'' de entrada basado en SCIM para Sugar; SCIM es utilizado para la entrada en Chino y otras escrituras basadas en trazos (Por favor vea http://wiki.tossug.org/OLPCinChinese). |
|||
{{ Translated text | |
|||
18. Language: Andrew Lee has been working on a SCIM-based input widget for Sugar; SCIM is used for Chinese and other stroke-based input (Please see http://wiki.tossug.org/OLPCinChinese). |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|news 19}} |
|||
; Wikis : Shoichi Chou ha estado trabajando en un navegador independiente para ''wiki-snapshots'' llamado Ksana ([htt://ksana.tw ksana.tw]), que soporta [[Unicode]] y escritura derecha-izquierda, una indexación rápida y dinámica de cualquier ''dump'' de Mediawiki, y depuración de enlaces. Es más general que otros motores disponibles, y tiene la capacidad de cargar ''dumps'' como módulos. Un lector/navegador francés, Moulin, es otra opción; resta comparar cuanta CPU y RAM usan al leer un ''snapshot'' grande. |
|||
Mako Hill [[MikMik]], el cliente wiki siendo considerado para ser usado en las laptops, fue mejorado esta semana; un servicio de pasarela (''gateway'') apropiado para la unificación de ediciones fuera-de-línea con una Wikipedia global está siendo analizado–una API de edición que soporte este tipo de edición sin requerir la visita a la página web está siendo desarrollada por Yuri Astrakhan con la ayuda de Vodafone. Denny Vrandecic, uno de los creadores de Semantic Mediawiki quiere trabajar en la unificación fuera-de-línea; su laboratorio en la Universidad de Karlsruhe está realizando desarrollos de software relacionados. |
|||
{{ Translated text | |
|||
19. Wikis: Shoichi Chou has been working on a standalone browser for wiki-snapshots called Ksana (ksana.tw), which supports Unicode and RTL displays, fast on-the-fly indexing of any Mediawiki dump, and link-cleaning. It is more general than other available engines, and has a facility for loading dumps as modules. A French reader/browser, Moulin, is another option; it remains to compare how much CPU and RAM they use while reading a large snapshot. |
|||
Mako Hill’s [[MikMik]], the wiki client being considered for use on the laptops, received a face-lift this week; a suitable gateway service for merging offline edits with a global Wikipedia is being discussed—an editing API needed to support this kind of editing without visiting a web page is being developed by Yuri Astrakhan with support from Vodafone. Denny Vrandecic, one of the creators of Semantic Mediawiki wants to work on offline merging; his lab at the University of Karlsruhe is doing related software development. |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|news 20}} |
|||
; Anotaciones : Alec Thomas y Alan Green, que están trabajando en una catalogación generalizada de contenido en Google, confirmaron que su trabajo puede ser 'liberado' (''open sourced'') y se encuentran viendo como unificarlo con el trabajo existente para la OLPC (por favor vean [[Annotation]]; [[Original Annotation API Proposal]] y [[Comment Anywhere Annotation Protocol Proposal]]). |
|||
{{ Translated text | |
|||
20. Annotation: Alec Thomas and Alan Green, working on generalized content stamping at Google, confirmed that their work can be open sourced and are in active discussion about merging their work with existing work for OLPC (Please see [[Annotation]]; [[Original Annotation API Proposal]]; and |
|||
[[Comment Anywhere Annotation Protocol Proposal]]). |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|news 21}} |
|||
; «Jams» : ccTaiwán ayudó a organizar un «jam» de curricula con varios estudiantes taiwaneses y grupos CC en Taipei. En EE.UU., la ''Columbia Journalism School'' y la Preparatoria Columbia confirmaron que llevarán a cabo un «jam» en Nueva York en octubre. |
|||
{{ Translated text | |
|||
21. Jams: ccTaiwan helped organize a curriculum jam with a number of Taiwanese student and CC groups in Taipei. In the US, the Columbia Journalism School and Columbia Prep confirmed that they will run a NYC jam in October. |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|news 22}} |
|||
; Verano de Contenido : Las pruebas del [[Summer of Content/lang-es|Verano de Contenido]] (''[[Summer of Content]]'') fue ampliamente discutido este fin de semana (en [[Wikimania]]), con varias sesiones de ideas sobre proyectos y mentores; correrá durante 6 semanas empezando el 17 de agosto. El verano de contenido del sur comenzará a principios de diciembre y será el verdadero lanzamiento del proyecto, con un objetivo de 500 prácticas y 50 organizaciones mentoras. |
|||
{{ Translated text | |
|||
22. Summer of Content: The trial of the Summer of Content was broadly discussed this weekend (at Wikimania), with a number of brainstorming sessions about project ideas and mentors; it will run for 6 weeks starting August 17. The southern summer starting in early December will be the true launch of the project, with a target of 500 internships and 50 mentor organizations. |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|news 23}} |
|||
; Juegos : Lincol Quirk tiene a la malla funcionando con olpcgames y pygame muy bien. Tanto los desarrolladores como los jugadores de juegos están bastante exitados ya que esta integración permitirá el portar una gran cantidad de juegos de múltiples jugadores existentes de manera muy fácil. El ''framework'' de elige-tu-propia-aventura que está haciendo Roberto Faga ya funciona y debería estar listo como prototipo para la próxima semana. |
|||
{{ Translated text | |
|||
23. Games: Lincoln Quirk has the mesh working nicely with olpcgames and pygame. Game developers and players alike are quite excited about this integration as it will make porting a number of existing multi-player games extremely easy. The chose-your-own-adventure framework that Roberto Faga is working on should be done in draft next week. |
|||
| display = none }} |
|||
{{anchor|news 24}} |
|||
; Biología : La fundación E.O. Wilson está trabajando en una simple actividad ''Bug Blitz'' para las comunidades XO. Tienen un esbozo; Santi del equipo tailandés lo quiere probar con sus chicos. |
|||
{{ Translated text | |
{{ Translated text | |
||
24. Biology: The E.O. Wilson foundation is working on a simple Bug Blitz activity for XO communities. They have a rough draft out; Santi from the Thai team wants to try it with their children. |
|||
12. Donations to the OLPC Foundation can now be made by credit card through Google Checkout or with a PayPal account. The link to the giving site is http://laptopfoundation.org/en/participate/. OLPCF continues to accept checks as well. |
|||
| display = none }} |
| display = none }} |
||
Line 89: | Line 201: | ||
{| |
{| |
||
|- |
|- |
||
| |
| – 6 Ago || [http://wikimania2006.wikimedia.org/wiki/Main_Page Wikimania], Taipei |
||
|- |
|- |
||
| 6 Ago || Taller Curricular de [[OLPC Nepal]], Katmandu (en colaboración con el Ministerio de Educación Nepales) |
|||
| 1-3 Ago || [http://imamp.colum.edu/eceim/squeakfest07/index.php Squeakfest07], Chicago, IL |
|||
|} |
|} |
||
Line 117: | Line 229: | ||
Todos los hitos se pueden [[Milestones/lang-es|ver acá]]. |
Todos los hitos se pueden [[Milestones/lang-es|ver acá]]. |
||
{{anchor|Press}} |
{{anchor|PRESS}}{{anchor|Press}} |
||
=[[Press/lang-es|Prensa]]= |
=[[Press/lang-es|Prensa]]= |
||
{{:Press/lang-es}} |
{{:Press/lang-es}} |
Revision as of 19:05, 5 August 2007
NOTA: Al ser esta una traducción comunitaria (léase, no oficial) puede estar desactualizada. Cualquier duda o para las últimas noticias oficiales remitirse al original en inglés.
Laptop News 2007-VIII-04
Mouse.org | Nueva York | Villa Cardal | Textura y color | Microscopio a USD 1 | Cronogramas | Build Trial-2 | Autoreinstalación y actualización | Firmware y controlador embarcado (CE) | Servidor escolar | Seguridad | Etoys | Medir | Pruebas medio-ambientales | OurStories | Biblioteca | Licenciamiento | Idioma | Wikis | Anotaciones | «Jams» | Verano de Contenido | Juegos | Biología
- Mouse.org
- Walter Bender se reunió con Carole Wacey de Mouse.org. Mouse.org trabaja con jóvenes y programas de tutoría en temas de tecnología. Los chicos en Mouse.org ya se encuentran trabajando activamente en tutoriales para autores y videos sobre la XO y los chicos mayores (de secundaria) están interesados en hacer de mentores para los chicos de primaria que estarían recibiendo XOs.
- Nueva York
- Un equipo de la OLPC y Red Hat pasaron dos días en Pentagram trabajando sobre los puntos pendientes de diseño para nuestra primera version de software para la XO. Juntos, hemos logrados avances importantes en el Diario y el compartir entre grupos. Nuestro mantra fue la simplicidad: esperen más claridad en la interfaz de usuario.
- Villa Cardal
- Si bien cualquiera puede ver videos en YouTube, los chicos con XO publican sus videos. Un video hecho con una XO «parto de una vaca», fue publicado por un chico de 10 años que participa de la prueba piloto en Villa Cardal en Uruguay. (Por favor vea http://www.youtube.com:80/watch?v=BOzBTGGVWNg).
- Textura y color
- Quanta, Foxconn, ZYE y Fuse Project han trabajado intensamente y durante el fin de semana con el fin de completar la revisión de colores y terminaciones de todas las partes de la XO. Guías precisas de terminación han sido establecidas y el color se ha corregido según nuestra especificación. No todos los cambios de textura han sido completados, pero partes patrón han sido creadas para servir como referencias tanto para Foxconn como ZYE; ambas compañías confían en poder replicar las muestras. Dos juegos completos de las mecánicas del build-C están en camino hacia la OLPC para su aprobación final antes de su producción en masa.
- Microscopio a USD 1
- Se publicó en la web un video sobre un prototipo de microscopio hecho por Mary Lou para la cámara de video. (Por favor vea http://www.youtube.com/watch?v=wI28-IS9AII). En el video, ella compara varias pantallas LCD. El microscopio, que tiene aproximádamente un aumento de 100×, puede ser util, entre otras cosas, para analizar la calidad del agua.
- Cronogramas
- Hemos declarado al Build 542 como el software para el Trial-2, que fue entregado a Quanta para el build-C el jueves por la tarde. Es software a nivel alfa y se convierte en una nueva rama estable. Arreglos críticos que puedan surgir aún serán portados retroactivamente al Build 542, pero esto permitirá que el desarrollo continúe hacia el Trial-3. Por favor noten que aún no hemos finalizado con nuestras optimizaciones de uso de memoria en el Build 542; si están corriendo sobre hardware B2-1—que solo tiene 128MB—les recomendamos no actualizar.
- Build Trial-2
- La mayor parte de nuestra visión para la primera generación del software OLPC ya está presente; el build 542 demuestra varios aspectos importantes de colaboración, conectividad, y el Diario; incluyendo colaboración en tiempo real en varias actividades (Write, Read, Chat, Record, Etoys, TamTam, Memorize, Connect4, etc.); el soporte de la configuración automática del punto portal de malla (MPP—mesh portal points) y la configuración ad-hoc de mallas (permitiendo la colaboración sin necesidad de infraestructura o acceso a Internet); la activación anti-robo al momento de instalación, así como la registración con un servidor escolar y la copia de seguridad en el.
- Un borrador de las Notas de Lanzamiento de Software puede ser visto en el wiki de la OLPC (Ver Notas de Lanzamiento de Software OLPC Trial-2).
- Como se mencionó anteriormente, el Build 542 no es apropiado para sistemas B2-1: el consumo de memoria es mayor al deseado, a consecuencia de sorpresas como el servidor DHCP de 20MB que será remplazado (existen varias alternativas mas livianas de las cuales elegir). También cabe resaltar el cambio en el formato del paquete en el protocolo de la malla, lo que implica que la mezcla de laptops usando builds anteriores al 438 y los actuales no pueden usar la misma malla.
- Autoreinstalación y actualización
- Scott Ananian sigue trabajando en la imagen de autoreinstalación. Scott y Chriss Ball escribieron un script de actualización que salvaguarda el directorio home del usuario, que ha estado siendo probado por Kim Quirk durante la semana. Mitch Bradley, Richard Smith, John Palmieri y Jim Gettys encontraron un bug que descompaginaba al FAT32 con el firmware actual y que se comía las llaves USB. Mitch eliminó este bug en Q2C20D (y posteriores).
- Scott también trabajó en la activación y ramdisk inicial, sobre el cual la XO arranca. Scott también concretó el diseño de Eben Eliason para una GUI de activación #1328, que debería aparecer en los builds para el Trial-3. Scott también hizo algo de desarrollo sobre la activación via red de un Servidor Escolar, con la ayuda de Dan Williams y el equipo de Cozybit.
- Firmware y controlador embarcado (CE)
- Richard pasó toda la semana lidiando con algunos problemas críticos del CE. Junto a Andres Salomon progresaron sobre el #2401 "evento de despertar se repite continuamente", al descubrir un bloqueo (deadlock) en el código del CE. Desafortunadamente, esto no es trivial de corregir, pero se están analizando alternativas.
- Chris escribió un parche del kernel para enmascarar al evento de despertar del CE de modo tal que cambios de 1% en la carga de la batería no nos saquen de la suspensión. Si suspendemos con el build 542, deberíamos quedarnos suspendidos hasta que la señal de "batería baja" nos despierte.
- Richard recibio PQ2C20 de Quanta y lo integró con la nueva versión del firmware. Publicamos PQ2C20, 21 y 22 esta semana. C20 contiene el grueso de arreglos del CE. C21 y C22 fueron necesarios para corregir nuevos bugs que aparecieron en el OFW, más notablemente un problema de 'destrucción' (corruption) del FAT32, que fue responsable de varios intentos fallidos de actualización.
- Mitch Bradley publicó el firmware destinado al build C. También trabajo sobre el soporte para la activación y seguridad dentro del firmware, e integró el soporte en firmware de IPv6 realizado por Lilian Walter, espera poder probarlo en Cambridge la próxima semana.
- Lilian finalmente logró que una de las cajas Linux sea un ruteador con túneles IPv6 hacia la Internet IPv6. Otras cajas Linux con IPv6 habilitado pueden acceder a la Internet IPv6 también. A continuación, ella trabajará sobre las publicaciones / notificaciones del ruteador y prefijo/direcciones globales en OFW para que pueda también acceder a la Internet IPv6.
- Queremos agradecer a Zephaniah Hull el brindarnos los parches para resetear el touchpad y teclado bajo eventos ESD.
- Joel Stanley trabajó en la cadena de herramients (tool chain) para OpenEC. Publicó un parche a srecord tras haber corregido un bug en su sistema de build. Y rearmó el script de instrumentación de energía de modo tal que pueda ser incluido en tinderbox, el sistema de pruebas de regresión de Chris Ball.
- Chris resucitó el tinderbox para nuestras mediciones de energía XO y agregó pruebas de suspender/retomar con mediciones para consumo de energía, memoria, y cantidad de 'despertares' de software. Hemos perdido mucha memoria al SO de base durante el armado del Trial-2; disponiendo de un monitoreo de memoria por build de ahora en más nos permitirá contener mejor ese tipo de problemas.
- Servidor escolar
- John Watlington prosiguió con su esfuerzo de lograr una imagen usable y replicable del servidor escolar. Estamos muy cerca; el esfuerzo esta entrando en un script que finaliza la configuración despues de que la imagen esté instalada en el disco. Repositorios estables y de pruebas para los paquetes de software que van dentro del servidor escolar ya han sido establecidos.
- Seguridad
- Joel Stanley trabajó sobre el refinamiento de Rainbow y su integración dentro del Trial-3. Corrigió bugs genéricos y trabajó con Michael Stone en la refactorización del código para mantenibilidad. Instrumentó el espacio de scratch persistente, permitiendo a las actividades de Sugar guardar en /data cualquier archivo que necesiten (ej: samples de sonido para TamTam); estos archivos estarán disponibles la próxima vez que se ejecute la actividad. Esto permite que todos los otros aspectos del sistema de archivos sean montados como de lectura solamente. Finalmente, investigó el soporte de sonido dentro de contenedores (containers) para desarrollar el P_DSP_BG, el permiso de Bitfrost que permite a las actividades en segundo plano sigan tocando música. Scott Ananian e Ivan Krstić trabajaron sobre los detalles del servidor y cliente del anti-robo; Scott y Michael trabajaron en el arranque temprano y la integración de la actualizaión con el servicio de seguridad Rainbow.
- Etoys
- La conferencia SqueakFest 2007 fue realizada en el Columbia College de Chicago. Uno de los temas más importantes en la conferencia este año fue la OLPC; hubo cerca de 100 participantes (de varios países incluido Brasil, Sudáfrica, Corea del Sur, Japón, Colombia, Nepal y los EE.UU.), varios de ellos involucrados en programas pilotos de la OLPC. Yoshiki Ohshima dio una charla sobre el proyecto OLPC y la actividad Etoys. Scott Wallace dirigió un tutorial para usuarios avanzados de Etoys, y Takashi Yamamiya explicó la interoperabilidad de GetText en una reunión de «birds-of-a-feather» (reunión adhoc sobre un tema). Alan Kay dio una charla intitulada «A Call for Content» (Una llamada para contenido). A diferencia de la típica conferencia de tecnología, SqueakFest se especializa en educación; hubo mucha discusión interesante sobre aprender tanto entre como dentro de las sesiones.
- Medir
- Arjun Sarwal nos informa que la actividad de Medir (Measure) ahora dispone de una representación de la frecuencia del dominio además del tiempo. Su integración con el Diario está terminada. También creo un periférico de medición de temperatura por USD 1 y un sistema de alarma por USD 1,50; ambos han sido probados usando la actividad de medir. «Lo bueno de las XOs es que se encuentran inherentemente interconectadas, entonces simplemente agregando un sensor a cada XO, y usando una combinación de ellos y las cámaras, se puede construir un sistema de sensores y monitoreo muy poderoso y flexible.»
- Arjun también tuvo una reunión muy positiva con el equipo de Scratch quienes están trabajando en un port para la XO. Les demostró el uso de los sensores de bajo costo alrededor de la actividad de medir. La demostración, que utiliza el enchufe del micrófono de la XO rivalizaba con la placa de USD 25 incluida en la PC de Scratch. Les estará dando una mano en el desarrollo del módulo de entrada analógico dentro de Scratch.
- Pruebas medio-ambientales
- Cuatro de nuestras XOs han estado corriendo en un horno con temperaturas superiores a los 45C durante un periodo de 6 días continuos; corren perfectamente. Esta prueba es más extrema que las condiciones reales, ya que usualmente durante la noche la temperatura baja. Se ha puesto un humidificador en el horno, donde ha estado funcionando de manera constante. Ninguna de las XOs muestra problema alguno.
- OurStories
- Stephen Cho, de Google, nos informa que el equipo de OurStories ha pasado por varias iteraciones de posibles soluciones, y han decidido lo que esperamos sea un modelo viable para la primera version de nuestro sitio de recolección-de-historias. El sitio tendrá las historias de StoryCorps U.S. sobre un Mapa Google, permitiendo a los usuarios buscar y descargar las historias por lugar. Estas son aproximadamente versiones editadas de 3 minutos de las historias que se emiten los viernes por NPR (unas 300 historias de EE.UU.). Stephen trabajará en el futuro sobre los derechos de distribución para lograr que las más de 12.000 historias de StoryCorps estén en el mapa. Además, se esperan unas 50 historias de Uganda y otras tantas de Pakistán por medio del equipo de UNICEF. Uruguay también está viendo de participar. El proyecto del Muséo de la Persona en Brasil también tienen varios miles de historias.
- El equipo ha desarrollado una aplicación cliente con la cual los chicos podrán grabar sus historias usando las laptops XO; que serán almacenadas en el servidor escolar OLPC. De allí, las historias serán subidas y mapeadas. Esto permitirá a los chicos grabar una historia, escucharla, compartirla y encontrarlas. Se están planeando las pruebas del sistema en el sitio piloto de Nigeria.
- Biblioteca
- Scripts para la creación de paquetes (bundles) de bibliotecas ya se encuentra en el git bajo «content-bundler»; un paso hacia la creación automatizada de imágenes de contenidos. Varios editores de contenidos y plataformas—Curriki (curriki.org), Connexions (cnx.org), CK12 y Jamendo (jamendo.org)—se han comprometido en armar portales simplificados para creadores que quieran hacer material para la OLPC, y agregar la opción de exportar libros, música y otras colecciones como paquetes de contenido para la XO. CK12 y Connexions tienen conjuntos completos de libros y módulos disponibles; Curriki se encuentra en discusiones sobre como rellenar los huecos con material del wiki, y Jamendo dispone de música de todos los continentes y géneros que su comunidad está organizando en 'paquetes-listas-de-temas'. Sylvain Zimmer de Jamendo ha desarrollado scripts para el empaquetamiento de música, y Zdenek Broz ha hecho algo similar para sitios web, con el fin de la recopilación de páginas de una lista de enlaces y convertirlo en un paquete de contenido. Esto permitirá a los curadores con sus propias colecciones, y a los 'raspadores' (site-scrapers) para manejar sitios libres que no tienen curadores activos.
- Licenciamiento
- Scott Shawcroft y Jason Kivlighn están viendo como 'Azucarar' (Sugarizing) el selector de licencias de Creative Commons (CC), como un primer paso para la integración con aplicaciones creativas en la XO. Han estado trabajando en un parche para Sugar, pero lo están revisando para hacerlo menos complicado.
- Idioma
- Andrew Lee ha estado trabajando en un widget de entrada basado en SCIM para Sugar; SCIM es utilizado para la entrada en Chino y otras escrituras basadas en trazos (Por favor vea http://wiki.tossug.org/OLPCinChinese).
- Wikis
- Shoichi Chou ha estado trabajando en un navegador independiente para wiki-snapshots llamado Ksana ([htt://ksana.tw ksana.tw]), que soporta Unicode y escritura derecha-izquierda, una indexación rápida y dinámica de cualquier dump de Mediawiki, y depuración de enlaces. Es más general que otros motores disponibles, y tiene la capacidad de cargar dumps como módulos. Un lector/navegador francés, Moulin, es otra opción; resta comparar cuanta CPU y RAM usan al leer un snapshot grande.
Mako Hill MikMik, el cliente wiki siendo considerado para ser usado en las laptops, fue mejorado esta semana; un servicio de pasarela (gateway) apropiado para la unificación de ediciones fuera-de-línea con una Wikipedia global está siendo analizado–una API de edición que soporte este tipo de edición sin requerir la visita a la página web está siendo desarrollada por Yuri Astrakhan con la ayuda de Vodafone. Denny Vrandecic, uno de los creadores de Semantic Mediawiki quiere trabajar en la unificación fuera-de-línea; su laboratorio en la Universidad de Karlsruhe está realizando desarrollos de software relacionados.
- Anotaciones
- Alec Thomas y Alan Green, que están trabajando en una catalogación generalizada de contenido en Google, confirmaron que su trabajo puede ser 'liberado' (open sourced) y se encuentran viendo como unificarlo con el trabajo existente para la OLPC (por favor vean Annotation; Original Annotation API Proposal y Comment Anywhere Annotation Protocol Proposal).
- «Jams»
- ccTaiwán ayudó a organizar un «jam» de curricula con varios estudiantes taiwaneses y grupos CC en Taipei. En EE.UU., la Columbia Journalism School y la Preparatoria Columbia confirmaron que llevarán a cabo un «jam» en Nueva York en octubre.
- Verano de Contenido
- Las pruebas del Verano de Contenido (Summer of Content) fue ampliamente discutido este fin de semana (en Wikimania), con varias sesiones de ideas sobre proyectos y mentores; correrá durante 6 semanas empezando el 17 de agosto. El verano de contenido del sur comenzará a principios de diciembre y será el verdadero lanzamiento del proyecto, con un objetivo de 500 prácticas y 50 organizaciones mentoras.
- Juegos
- Lincol Quirk tiene a la malla funcionando con olpcgames y pygame muy bien. Tanto los desarrolladores como los jugadores de juegos están bastante exitados ya que esta integración permitirá el portar una gran cantidad de juegos de múltiples jugadores existentes de manera muy fácil. El framework de elige-tu-propia-aventura que está haciendo Roberto Faga ya funciona y debería estar listo como prototipo para la próxima semana.
- Biología
- La fundación E.O. Wilson está trabajando en una simple actividad Bug Blitz para las comunidades XO. Tienen un esbozo; Santi del equipo tailandés lo quiere probar con sus chicos.
Eventos destacables
– 6 Ago | Wikimania, Taipei |
6 Ago | Taller Curricular de OLPC Nepal, Katmandu (en colaboración con el Ministerio de Educación Nepales) |
Más Noticias
Las Laptop News (en inglés) están archivadas en archivo Laptop News. También en la lista de correo community-news.
Se puede suscribir a la lista de correos OLPC community-news en el sitio del mailman de laptop.org.
Preguntas o pedidos de la prensa: enviar email a press@racepointgroup.com
Hitos
Nov. 2007 | Inicio de la producción en masa. |
Abr. 2007 | One Laptop Per Child anuncia su versión beta final de su revolucionaria XO Laptop. |
Abr. 2007 | Primeras máquinas pre-B3 armadas. |
Mar. 2007 | Primera red de malla en funcionamiento. |
Feb. 2007 | Las máquinas B2-test están disponibles y comienza su distribución a los desarrolladores y países de lanzamiento. |
Ene. 2007 | Ruanda anuncia su participación en el proyecto. |
Todos los hitos se pueden ver acá.
Prensa
2008
1er trimestre
6 Jan. 2008 | PC World | OLPC Considerando la elasticidad una, consiga una oferta en Europa OLPC Considering 'Give One, Get One' Offer in Europe |
4 Jan. 2008 | The Economist | Una computadora portátil clunky por niño One clunky laptop per child |
3so trimestre
18 Oct. 2008 | El Tiempo | Un portátil por niño |
Despues
Lee noticias de despues de 2008 </noinclude>
Video
Existen videos varios sobre la XO y la OLPC.
OLPC.TV | Una colección / blog específica de videos sobre la OLPC A collection of several videos
|
ibm.com/developerworks | Podcast IBM, Walter Bender sobre One Laptop per Child IBM Podcast, Walter Bender on One Laptop per Child |
video.google.com | Ivan Krstić da una charla ténica sobre la OLPC en la serie Google TechTalk Ivan Krstić delivers a technical presentation of OLPC at the Google TechTalk series |
cbsnews.com | 60 Minutos, Que Pasaría si todos los Chicos Tuviesen una Laptop 60 Minutes, What if Every Child had a Laptop |
cnn.com | CNN, Debe Intel temerle a la Laptop de USD 100? CNN, Should Intel Fear $100 Laptop? |
redhatmagazine.com | Revista Red Hat: Dentro de Una Laptop por Chico, Episodio Cuatro Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode Four |
redhatmagazine.com | Revista Red Hat: Dentro de Una Laptop por Chico, Episodio Tres Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode Three |
redhatmagazine.com | Revista Red Hat: Dentro de Una Laptop por Chico, Episodio Dos Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode Two |
redhatmagazine.com | Red Hat Magazine: Dentro de One Laptop per Child, Episodio Uno<font size="-1"><br>Red Hat Magazine: Inside One Laptop per Child, Episode One |
sf.tv | Video de la OLPC dese Suiza, 26 Enero, 2007 OLPC Video from Switzerland, 26.01.2007 |
acm.org | Entrevista con Nicholas Negroponte sobre la Laptop de USD 100 Interview with Nicholas Negroponte on the &100 Laptop |
techpresentations.com | Presentación por Jim Gettys en FOSDEM 2007 Presentation by Jim Gettys at FOSDEM 2007 |
globo.com | Chicos prueban computadora portátil Crianças testam computador portátil Students test the laptop, GLOBO- BRASIL |
stanford.edu | Presentación de Mark Foster en la Universidad de Stanford Mark Foster delivers presentation to Stanford University |
technologyreview.com | Mini-documental de Technology Review Technology Review Mini-Documentary |
radiofarda.com | Una breve demostración A Brief Demo |