User talk:Cryout
Jump to navigation
Jump to search
Welcome!
Thanks for translating! I moved the pages so that the naming will match all other translations of PO-laptop.org-bg (also reachable through Category:Translations lang-bg):
The old page-names still work (they redirect to the new names) but sooner or later they'll probably be deleted. I also took the liberty of tagging your user page with a translators box, hope you don't mind. There are other OBXes that you can add (ie: languages, email, IRC, etc and any suggestions are welcome). If you have any questions, don't hesitate to ask. --Xavi 16:46, 15 October 2007 (EDT)
- follow up to User talk:Xavi#Bulgaria Translation
- I've seen lots of pages not following the local idioms and thought those pages were just honest 'mistakes' instead of a staging point. Redirects are (mostly) invisible, so moving a page early on diminishes the chances of people linking to them and that they develop 'roots' (making them harder to correct later).
- BTW, for unfinished or ongoing translations, we have the {{Ongoing Translation}} that allows marking them. And since the syncing is not automatic, you should notify Walter for them to be included (at least that was the procedure last time I checked). --Xavi 15:16, 16 October 2007 (EDT)
- OK, sounds good. Will take notice of your comments. --Cryout 11:00, 17 October 2007 (EDT)
re: Publishing translation on the laptop.org website
follow-up to User talk:Xavi#Publishing translation on the laptop.org website
- The easiest (and usual) way to do go live is to alert User:Walter about the availability, as he will run/modify the appropriate stuff :)
- On a related issue, we are looking for translators and administrators for other localizations (using a Pootle server)... so if you are interested or know of people that may be, please get in touch. Cheers, --Xavi 11:10, 4 November 2007 (EST)
laptop.org/bg
Let me know if it is OK. --Walter 14:37, 6 November 2007 (EST)