PO-laptop.org-vision-ja: Difference between revisions

From OLPC
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<noinclude>{{Translation PO-laptop | lang = ja | source = PO-laptop.org-vision-en-US | versin = 57904}}</noinclude>
{{OLPC}}
{{Translation
| lang = ja
| source = PO-laptop.org-vision-en-US
| versin = 57904}}
{{Ongoing Translation}}
[[Category:Laptop.org]]
[[Category:PO files]]
これは''新しい''-2007年1月現在の- laptop.orgウェブサイト用のテンプレートファイルの一つです。
翻訳者の皆さん、これはテンプレートファイルなので注意してください。あなたはこのファイルを,ここでインライン編集するのではなく、あなたが翻訳しようとしている特定の対象言語のPOファイルに''コピー''しなければなりません。すなわち、スペイン語向けならば[[PO-laptop.org-vision-es]]、という具合にです。

POファイルは以下のセクションから構成されます。:

{| border=1 cellpadding=2 style="border-collapse:collapse;" width="90%"
|- style="background:#f78f1e"
|width="60%"|
多くのページおよびウェブサイトの階層構造のトップレベルのページに共通する基本用語:
|| [[PO-laptop.org-top-level-ja]]
|- style="background:#66aadd"
|valign="center"|
個々のセクション:
||
[[PO-laptop.org-vision-ja]]
<br/> [[PO-laptop.org-laptop-ja]]
<br/> [[PO-laptop.org-foundation-ja]]
<br/> [[PO-laptop.org-children-ja]]
|- style="background:#e92266"
||
外部ページ用:
||
[[PO-laptop.org-auxiliary-ja]]
<br/>[[PO-laptop.org-bio-ja]]
|}


<pre>
<pre>
Line 54: Line 22:


msgid "missiontitle"
msgid "missiontitle"
msgstr "ミッション:世界中の子供たちに知的探索のための新しい機会を提供すること"
msgstr "Mission: Provide children around the world with new opportunities to explore"


msgid "missiondescription"
msgid "missiondescription"
msgstr "発展途上国に住む20億人以上の子供達に、適切な教育機会が与えられていません。この不均衡について再考すべき時です。ちょっとした支援で、これら貧しい国々が教育を行えるようにできるのです。"
msgstr "Most of the nearly two-billion children in the developing world are inadequately educated. It is time to rethink this equation. Given the resources that poor countries can reasonably allocate to education."


msgid "missionkeywords"
msgid "missionkeywords"
msgstr "OLPC, すべての子供にノートパソコンを, ノートパソコン, 教育, 貧困, 子供の孤立, 学習, 学校, 教師, 本, 教材, 発展途上国, コンピューター, 知識, 可能性"
msgstr "OLPC, One Laptop per Child, laptop, education, poverty, children isolation, learning, schools, teachers, books, school equipment, developing world, computer, knowledge, potential."


msgid "missionh1"
msgid "missionh1"
msgstr "mission"
msgstr "使命"


msgid "missionp1"
msgid "missionp1"
msgstr "発展途上国に住む20億人以上の子供達にとって、教育の機会は不十分だったり、ときにはまったく与えられなかったりしています。3人に1人の子供達は、小学校5年生まで学校に通うこともできていないのです。"
msgstr "Most of the nearly two–billion children in the developing world are inadequately educated, or receive no education at all. One in three does not complete the fifth grade."


msgid "missionp2"
msgid "missionp2"
msgstr "この慢性的・世界的な危機が個人や社会に与える影響は甚大です。子供達は-その親達と同じように-学ぶことの光が彼らの人生にどんな意味をもたらすかということすら知らないまま、貧困と孤立に捕らえられてしまいます。と同時に、彼らの政府もまた、この急速に進化する世界の情報経済の中で、自活できない多数の、増加し続ける、下位に置かれた都市生活者達と共に、世界に対して貢献をするすべを知ることなく苦闘しているのです。"
msgstr "The individual and societal consequences of this chronic global crisis are profound. Children are consigned to poverty and isolation—just like their parents—never knowing what the light of learning could mean in their lives. At the same time, their governments struggle to compete in a rapidly evolving, global information economy, hobbled by a vast and increasingly urban underclass that cannot support itself, much less contribute to the commonweal, because it lacks the tools to do so."


msgid "missionh2"
msgid "missionh2"
msgstr "いまこそ、この不均衡について考え直すときです。"
msgstr "It is time to rethink this equation."


msgid "missionp3"
msgid "missionp3"
Line 78: Line 46:


msgid "missionh3"
msgid "missionh3"
msgstr "何もしないということはそれだけで確実に後退していくということです。"
msgstr "Standing still is a reliable recipe for going backward."


msgid "missionp4"
msgid "missionp4"
msgstr "どの国においても、最も貴重な資源は子供達です。子供達の生まれながらの学び、分け合い、創造する能力に働きかけることで、発展中の世界はこの資源を活用できるはずである、と私たちは信じます。その挑戦に対する私たちの回答がXOラップトップ、「学ぶことを学ぶ」ための子供達の機械、なのです。"
msgstr "Any nation's most precious natural resource is its children. We believe the emerging world must leverage this resource by tapping into the children's innate capacities to learn, share, and create on their own. Our answer to that challenge is the XO laptop, a children's machine designed for “learning learning.”"


msgid "missionp5"
msgid "missionp5"
msgstr "XOは、1960年代にMITメディアラボのシーモア・パパート教授によってまず提唱され、のちにアラン・ケイによって詳細化され、ニコラス・ネグロポンテが著書<i>「ビーイング・デジタル―ビットの時代」</i>で明確にした構築主義のセオリーを踏襲しています。"
msgstr "XO embodies the theories of constructionism first developed by MIT Media Lab Professor Seymour Papert in the 1960s, and later elaborated upon by Alan Kay, complemented by the principles articulated by Nicholas Negroponte in his book, <i>Being Digital</i>."


msgid "missionp6"
msgid "missionp6"
Line 93: Line 61:


msgid "missionp8"
msgid "missionp8"
msgstr "その日まで、チャンネルは替えないで。"
msgstr "Until then, stay tuned."


#: progress.html
#: progress.html
Line 116: Line 84:


msgid "progressn46"
msgid "progressn46"
msgstr "配布されたSugerの新しい特徴"
msgstr "New Sugar features deployed."


msgid "progressn45"
msgid "progressn45"
msgstr "<a href="http://www.intel.com" target="_blank">Intel</a> becomes a member."
msgstr "<a href="http://www.intel.com" target="_blank">Intel</a>はメンバーとなりました。"


msgid "progressn44"
msgid "progressn44"
msgstr "最終ベータ(B4)機が組み立てられ、配備されました。"
msgstr "The final round of beta machines (B4) are built and deployed."


msgid "progressn43"
msgid "progressn43"
msgstr "OLPC Game Jam"
msgstr "OLPCゲームジャム"


msgid "progressn42"
msgid "progressn42"
msgstr "自律メッシュはサスペンド中も動作します。"
msgstr "Autonomous mesh operates during suspend."


msgid "progressn41"
msgid "progressn41"
msgstr "最初のB3マシンが組み立てられ配備されました。"
msgstr "First B3 machines are built and deployed."


msgid "progressn40"
msgid "progressn40"
msgstr "ペルーがOLPCに参加を表明しました。"
msgstr "Peru announces it will participate in OLPC."


msgid "progressn39"
msgid "progressn39"
msgstr "最初のスクールサーバが配備されました。"
msgstr "First school server deployed."


msgid "progressn38"
msgid "progressn38"
msgstr "最初のメッシュネットワークが配備されました。"
msgstr "First mesh network deployed."


msgid "progressn37"
msgid "progressn37"
Line 146: Line 114:


msgid "progressn36"
msgid "progressn36"
msgstr "ルワンダ政府が新年をOLPCの参加を発表することで祝いました。"
msgstr "Rwanda starts out the New Year with a bang by announcing that it, too, will participate in OLPC."


msgid "2006"
msgid "2006"
Line 304: Line 272:


msgid "newstitle"
msgid "newstitle"
msgstr "News: Discover the OLPC latest news..."
msgstr "ニュース: OLPCの最新ニュースを提供します..."


msgid "newsdescription"
msgid "newsdescription"
msgstr "ノートパソコンは、国内外のニュースに着実に取り上げられています。OLPCに関する最新のニュースを見るには次をクリックしてください。"
msgstr "The laptop generates a steady stream of national and international press coverage Click below to discover the OLPC latest news from everywhere."


msgid "newskeywords"
msgid "newskeywords"
Line 313: Line 281:


msgid "newsh1"
msgid "newsh1"
msgstr "news"
msgstr "ニュース"


msgid "newsp1"
msgid "newsp1"
Line 319: Line 287:


msgid "newsp2"
msgid "newsp2"
msgstr "the latest news from OLPC..."
msgstr "OLPCからの最新ニュース..."


msgid "newsp3"
msgid "newsp3"
msgstr "the latest news about OLPC..."
msgstr "OLPCに関する最新ニュース..."


msgid "newsp4"
msgid "newsp4"
msgstr "OLPCについての最新のメディア言及..."
msgstr "the latest media coverage of OLPC..."


#: people.html
#: people.html


msgid "peopletitle"
msgid "peopletitle"
msgstr "人々: OLPCに個人的な情熱を持ってくれる人たちを探しましょう"
msgstr "People: Discover persons who bring their personal passion to OLPC project"


msgid "peopledescription"
msgid "peopledescription"
Line 490: Line 458:


msgid "faqdescription"
msgid "faqdescription"
msgstr "Are you curious about how this project got started, and why? Nicholas Negroponte, chairman of One Laptop per Child, answers questions about the initiative."
msgstr "プロジェクトがどのように、なぜ始まったか興味がありますか? Nicholas Negroponte, chairman of One Laptop per Child, answers questions about the initiative."


msgid "faqh1"
msgid "faqh1"
Line 505: Line 473:


msgid "faqq1"
msgid "faqq1"
msgstr "実際のところ、100ドルラップトップって何なんですか?"
msgstr "What is the $100 Laptop, really?"


msgid "faqa1"
msgid "faqa1"
Line 511: Line 479:


msgid "faqq2"
msgid "faqq2"
msgstr "どうして開発途上国の子供たちがラップトップを必要とするのでしょう?"
msgstr "Why do children in developing nations need laptops?"


msgid "faqa2"
msgid "faqa2"
Line 517: Line 485:


msgid "faqq3"
msgid "faqq3"
msgstr "どうしてデスクトップコンピュータや、あるいはもっと性能の良い中古のデスクトップマシンじゃないんでしょうか?"
msgstr "Why not a desktop computer, or—even better—a recycled desktop machine?"


msgid "faqa3"
msgid "faqa3"
Line 526: Line 494:


msgid "faqq4"
msgid "faqq4"
msgstr "どうすればそんなに製造コストを下げられるのでしょうか?"
msgstr "How is it possible to get the cost so low?"


msgid "faqa4"
msgid "faqa4"
Line 538: Line 506:


msgid "faqq5"
msgid "faqq5"
msgstr "どうして一人一台にこだわるんですか? コミュニティが使えるアクセスセンターでは駄目なのですか?"
msgstr "Why is it important for each child to have a computer? What's wrong with community-access centers?"


msgid "faqa5"
msgid "faqa5"
Line 544: Line 512:


msgid "faqq6"
msgid "faqq6"
msgstr "接続性はどうですか? 発展途上国では通信サービスが非常に高価なのではないですか?"
msgstr "What about connectivity? Aren't telecommunications services expensive in the developing world?"


msgid "faqa6"
msgid "faqa6"
Line 550: Line 518:


msgid "faqq7"
msgid "faqq7"
msgstr "$1000のノートパソコンにできて、$100版ではできないことはありますか?"
msgstr "What can a $1000 laptop do that the $100 version cannot?"


msgid "faqa7"
msgid "faqa7"
Line 556: Line 524:


msgid "faqq8"
msgid "faqq8"
msgstr "どのようにして販売展開していくのでしょうか?"
msgstr "How will these be marketed?"


msgid "faqa8"
msgid "faqa8"
Line 562: Line 530:


msgid "faqq9"
msgid "faqq9"
msgstr "これらのノートパソコンを市場に到達させるための心配事は何ですか? 最大の障壁はなんでしょうか?"
msgstr "When do you anticipate these laptops reaching the market? What do you see as the biggest hurdles?"


msgid "faqa9"
msgid "faqa9"
Line 571: Line 539:


msgid "faqq10"
msgid "faqq10"
msgstr "XOのオリジイナルデザイン企業はどこでしょう?"
msgstr "Who is the original design manufacturer (ODM) of the XO?"


msgid "faqa10"
msgid "faqa10"
Line 580: Line 548:


msgid "faqq11"
msgid "faqq11"
msgstr "どのようにこのイニシアチブは構築されていますか?"
msgstr "How will this initiative be structured?"


msgid "faqa11"
msgid "faqa11"
Line 588: Line 556:


msgid "map"
msgid "map"
msgstr "map"
msgstr "マップ"


msgid "green"
msgid "green"
msgstr "green"
msgstr ""


msgid "red"
msgid "red"
msgstr "red"
msgstr ""


msgid "orange"
msgid "orange"
msgstr "orange"
msgstr ""


msgid "yellow"
msgid "yellow"
msgstr "yellow"
msgstr ""


msgid "mapp1"
msgid "mapp1"
msgstr "(green) those countries we plan to pilot"
msgstr "() パイロットを実施計画中の国々"


msgid "mapp2"
msgid "mapp2"
msgstr "(赤) プロジェクト開始後に展開予定の国々"
msgstr "(red) those countries we plan to include in the post-launch phase"


msgid "mapp3"
msgid "mapp3"
msgstr "(橙) 文部省あるいはそれより上位のレベルで興味を示した国々"
msgstr "(orange) those countries who have expressed interest at the ministry-of-education level or higher"


msgid "mapp4"
msgid "mapp4"
msgstr "(黄) 政府の支援を求めている最中の国々"
msgstr "(yellow) those countries who are currently seeking government support"


</pre>
</pre>

Latest revision as of 20:46, 11 October 2007

  This page is monitored by the OLPC team.
  翻訳された PO-laptop.org-vision-en-US 原文  
  bg | el | en | eo | es | it | ja | ko | ne | pl | pt | ro | ru | zh (s) 変更  

This is one of the template files for the laptop.org website.
Translators, please note that the EN version is a template file. You should edit the PO file specific to your target language rather than doing in-line edits on the EN page, e.g., PO-laptop.org-auxiliary-es for Spanish. If you would like to add a new language, please copy the EN page, using the appropriate suffix for your language. Also, please "watch" this page for changes.

POファイルは以下のセクションから構成されます。:

多くのページおよびウェブサイトの階層構造のトップレベルのページに共通する基本用語: PO-laptop.org-top-level-ja PO-laptop.org-top-level-en-US
個々のセクション: PO-laptop.org-vision-ja PO-laptop.org-vision-en-US
PO-laptop.org-laptop-ja PO-laptop.org-laptop-en-US
PO-laptop.org-foundation-ja PO-laptop.org-foundation-en-US
PO-laptop.org-children-ja PO-laptop.org-children-en-US
外部ページ用: PO-laptop.org-auxiliary-ja PO-laptop.org-auxiliary-en-US
PO-laptop.org-bio-ja PO-laptop.org-bio-en-US
PO-laptop.org-gettingstarted-ja PO-laptop.org-gettingstarted-en-US
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OLPC website files Version 2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-11 12:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 13:21-0500\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"


#
# These pages are for the Vision Section
#

#: mission.html

msgid "missiontitle"
msgstr "ミッション:世界中の子供たちに知的探索のための新しい機会を提供すること"

msgid "missiondescription"
msgstr "発展途上国に住む20億人以上の子供達に、適切な教育機会が与えられていません。この不均衡について再考すべき時です。ちょっとした支援で、これら貧しい国々が教育を行えるようにできるのです。"

msgid "missionkeywords"
msgstr "OLPC, すべての子供にノートパソコンを, ノートパソコン, 教育, 貧困, 子供の孤立, 学習, 学校, 教師, 本, 教材, 発展途上国, コンピューター, 知識, 可能性"

msgid "missionh1"
msgstr "使命"

msgid "missionp1"
msgstr "発展途上国に住む20億人以上の子供達にとって、教育の機会は不十分だったり、ときにはまったく与えられなかったりしています。3人に1人の子供達は、小学校5年生まで学校に通うこともできていないのです。"

msgid "missionp2"
msgstr "この慢性的・世界的な危機が個人や社会に与える影響は甚大です。子供達は-その親達と同じように-学ぶことの光が彼らの人生にどんな意味をもたらすかということすら知らないまま、貧困と孤立に捕らえられてしまいます。と同時に、彼らの政府もまた、この急速に進化する世界の情報経済の中で、自活できない多数の、増加し続ける、下位に置かれた都市生活者達と共に、世界に対して貢献をするすべを知ることなく苦闘しているのです。"

msgid "missionh2"
msgstr "いまこそ、この不均衡について考え直すときです。"

msgid "missionp3"
msgstr "Given the resources that poor countries can reasonably allocate to education—sometimes less than $20 per year per pupil, compared to the approximately $7500 per pupil spent annually in the U.S.—even a doubled or redoubled national commitment to traditional education, augmented by external and private funding, would not get the job done. Moreover, experience strongly suggests that an incremental increase of “more of the same”—building schools, hiring teachers, buying books and equipment—is a laudable but insufficient response to the problem of bringing true learning possibilities to the vast numbers of children in the developing world."

msgid "missionh3"
msgstr "何もしないということはそれだけで確実に後退していくということです。"

msgid "missionp4"
msgstr "どの国においても、最も貴重な資源は子供達です。子供達の生まれながらの学び、分け合い、創造する能力に働きかけることで、発展中の世界はこの資源を活用できるはずである、と私たちは信じます。その挑戦に対する私たちの回答がXOラップトップ、「学ぶことを学ぶ」ための子供達の機械、なのです。"

msgid "missionp5"
msgstr "XOは、1960年代にMITメディアラボのシーモア・パパート教授によってまず提唱され、のちにアラン・ケイによって詳細化され、ニコラス・ネグロポンテが著書<i>「ビーイング・デジタル―ビットの時代」</i>で明確にした構築主義のセオリーを踏襲しています。"

msgid "missionp6"
msgstr "Extensively field-tested and validated among some of the poorest and most remote populations on earth, constructionism emphasizes what Papert calls “learning learning” as the fundamental educational experience. A computer uniquely fosters learning learning by allowing children to “think about thinking”, in ways that are otherwise impossible. Using the XO as both their window on the world, as well as a highly programmable tool for exploring it, children in emerging nations will be opened to both illimitable knowledge and to their own creative and problem-solving potential."

msgid "missionp7"
msgstr "OLPC is not, at heart, a technology program, nor is the XO a product in any conventional sense of the word. OLPC is a non-profit organization providing a means to an end—an end that sees children in even the most remote regions of the globe being given the opportunity to tap into their own potential, to be exposed to a whole world of ideas, and to contribute to a more productive and saner world community."

msgid "missionp8"
msgstr "その日まで、チャンネルは替えないで。"

#: progress.html

msgid "progresstitle"
msgstr "Progress: Discover the origins of OLPC"

msgid "progressdescription"
msgstr "The origins of OLPC stretch back more than four decades to the primordial days of computing. Pioneer thinkers dreamed they would be suitable for children, and time has proved the immense power of the personal computer as a learning tool."

msgid "progresskeywords"
msgid "OLPC, One Laptop per Child, laptop, computing, machines, children, personal computer, learning tool, network hardware, timeline, partners"

msgid "progresssubcontenttitle"
msgstr "What's coming..."

msgid "progressp1"
msgstr "The origins of OLPC stretch back more than four decades to the primordial days of computing, when most machines were still the size of small dinosaurs and next to no one imagined they had any connection to children. Pioneer thinkers such as <a href="http://papert.org/" target="_blank">Seymour Papert</a> dreamed they would be suitable for children, and time has proved the immense power of the personal computer as a learning tool. Some of the key milestones in One Laptop per Child's long march from radical theory to reality..."

msgid "2007"
msgstr "2007"

msgid "progressn46"
msgstr "配布されたSugerの新しい特徴"

msgid "progressn45"
msgstr "<a href="http://www.intel.com" target="_blank">Intel</a>はメンバーとなりました。"

msgid "progressn44"
msgstr "最終ベータ(B4)機が組み立てられ、配備されました。"

msgid "progressn43"
msgstr "OLPCゲームジャム"

msgid "progressn42"
msgstr "自律メッシュはサスペンド中も動作します。"

msgid "progressn41"
msgstr "最初のB3マシンが組み立てられ配備されました。"

msgid "progressn40"
msgstr "ペルーがOLPCに参加を表明しました。"

msgid "progressn39"
msgstr "最初のスクールサーバが配備されました。"

msgid "progressn38"
msgstr "最初のメッシュネットワークが配備されました。"

msgid "progressn37"
msgstr "B2-Test (Beta 2)machines deployed to children in launch countries."

msgid "progressn36"
msgstr "ルワンダ政府が新年をOLPCの参加を発表することで祝いました。"

msgid "2006"
msgstr "2006"

msgid "progressn35"
msgstr "Uruguay commits to OLPC."

msgid "progressn34"
msgstr "875 B1-Test (Beta 1)machines roll off the Quanta assembly-line in Shanghai. XO is for real."

msgid "progressn33"
msgstr "Libya announces it has signed up for 1.2 million laptops, one for every school-age child in the nation."

msgid "progressn32"
msgstr "OLPC has an Arabic-speaking launch country."

msgid "progressn31"
msgstr "Red Hat and <a href="http://pentagram.com" target="_blank">Pentagram</a> present the user interface for the laptop. <a href="http://www.ses-global.com/ses-global/index.php" target="_blank">SES-Astra</a> joins OLPC."

msgid "progressn30"
msgstr "First working prototype of the dual-mode display is unveiled."

msgid "progressn29"
msgstr "Wikipedia becomes first source of content for the laptop."

msgid "progressn28"
msgstr "500 developer boards are shipped worldwide. <a href="http://csounds.com/whatis/index.html" target="_blank">Csound</a> is demonstrated over the mesh network."

msgid "progressn27"
msgstr "<a href="http://www.ebay.com/" target="_blank">eBay</a> becomes a member. $100 School Server is announced."

msgid "progressn26"
msgstr "<a href="http://www.squid-labs.com/" target="_blank">Squid Labs</a> and <a href="http://www.freeplayenergy.com/" target="_blank">FreePlay</a> present first human-powered systems for the laptop."

msgid "progressn25"
msgstr "OLPC opens its offices in Cambridge, Massachusetts. Noted industrial designer <a href="http://fuseproject.com" target="_blank">Yves Behar</a> takes charge of form-factor issues."

msgid "progressn24"
msgstr "Marvell joins OLPC and partners on network hardware for the laptop. The OLPC website <a href="http://www.laptop.org">laptop.org</a> goes live (domain courtesy of <a href="http://www.laptopworldwide.com/" target="_blank">Mohamed Rostom</a>)."

msgid "progressn23"
msgstr "Negroponte and Kemal Dervis, head of the <a href="http://www.undp.org/" target="_blank">UN Development Program (UNDP)</a>, sign a memo of understanding at the <a href="http://www.weforum.org/en/index.htm" target="_blank">World Economic Forum</a>. The planned OLPC Gen-1 launch remains focused on 5–10 million laptops in large countries or regions. Over time, UNDP will serve as OLPC's ground force in many of the 166 countries in which it has offices, assisting with everything from communications with ministries to logistics for school rollout."

msgid "2005"
msgstr "2005"

msgid "progressn22"
msgstr "OLPC announces that <a href="http://www.quantatw.com" target="_blank">Quanta Computers</a>, the world's largest maker of laptops, will become the ODM for the laptop. <a href="http://www.nortel.com/" target="_blank">Nortel</a> becomes a member."

msgid "progressn21"
msgstr "At the World Symposium on the Information Society in Tunis, UN Secretary General <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kofi_Annan"  target="_blank">Kofi Annan</a> presents OLPC's latest iteration, the so-called green machine, with its distinctive pencil-yellow hand crank. At a jammed press conference with Negroponte, Annan breaks the handle. Time for a design review."

msgid "progressn20"
msgstr "“This is not just a matter of giving a laptop to each child, as if bestowing on them some magical charm. The magic lies within—within each child, within each scientist—, scholar—, or just-plain-citizen-in-the-making. This initiative is meant to bring it forth into the light of day.”"

msgid "progressn20a"
msgstr "—Kofi Annan"

msgid "progressn19"
msgstr "Two weeks later, President Olusegun Obasanjo of Nigeria declares himself “enchanted” by the $100 laptop and commits his country to one million units."

msgid "progressn18"
msgstr "After meeting in Bangkok with Negroponte, Prime Minister Thaksin Shinawatra announces that Thailand will adopt OLPC, the first country officially to do so. Unfortunately for Shinawatra, he would later be deposed by a military coup in September 2006."

msgid "progressn17"
msgstr "Negroponte reports to a partners' meeting at Google headquarters that more than 50 countries have now inquired about the laptop. Twenty of the queries came from heads of state. <a href="http://www.brightstarcorp.com" target="_blank">Brightstar</a> is introduced as a partner."

msgid "progressn16"
msgstr "<a href="http://www.designcontinuum.com" target="_blank">Design Continuum</a> becomes OLPC's industrial-design partner."

msgid "progressn15"
msgstr "Brazilian President Lula da Silva meets with Negroponte and Papert in Brasilia, where he embraces the $100 laptop for Brazil. So that Brazil can move forward, President Silva gives his cabinet officers just 29 days to set an agenda, he says, because “anything longer than 30 days is uninteresting.”"

msgid "progressn14"
msgstr "First meeting of corporate partners at the Media Lab. Members include <a href="http://www.amd.com" target="_blank">AMD</a>, <a href="http://newscorp.com" target="_blank">News Corp.</a>, <a href="http://google.com" target="_blank">Google</a>, and <a href="http://redhat.com" target="_blank">Red Hat</a>, which will create a Linux-based operating system for the laptop."

msgid "progressn13"
msgstr "Negroponte sketches out his idea for a $100 laptop for the poor children of the world in an e-mail to his old friend, Hector Ruiz, CEO of AMD. Six hours later, Ruiz replies: “Count us in, and we would be delighted to take a lead role here.” Within weeks, News Corp. and Google also join as founding members of the newly formed program, One Laptop per Child."

msgid "progressn12"
msgstr "Later in the month, Negroponte presents the idea for the $100 laptop at the <a href="http://www.weforum.org/en/index.htm" target="_blank">World Economic Forum</a> in Davos, Switzerland, where the political, economic, and cultural elite of the world gather each year. Although he has nothing to show his audience but a simple mock-up with no functioning parts, the machine makes a big splash. John Markoff writing for <i>The New York Times</i>, calls Negroponte “the Johnny Appleseed of the digital era.”" 

msgid "2002"
msgstr "2002"

msgid "progressn11"
msgstr "Governor Angus King of the state of Maine is persuaded by Papert that “one-to-one is the only meaningful ratio for deploying computers to school children,” and launches the first <a href="http://www.papert.org/articles/laptops/laptops_master.html" target="_blank">large-scale, saturation distribution 42,000 of laptops</a>—to all of the state's seventh-graders. The program is later renewed and expanded."

msgid "progressn11a"
msgstr "“Giving all the children this powerful device, this key, is a very powerful transformative idea,” says King."

msgid "progressn10"
msgstr "Negroponte provides 20 children in a small, remote Cambodian village with connected laptops; for their individual use at school, at home, and in the community. He will add 20 more the following year. The children and their families quickly innovate multiple uses for the machines and easily teach themselves to navigate the Internet. Their first English word? “Google.”"

msgid "1998"
msgstr "1998"

msgid "progressn9"
msgstr "<a href="http://www.lego.com/eng/info/" target="_blank">Lego</a> debuts its <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lego_Mindstorms" target="_blank">Mindstorms™</a> as a product with which children build “programmable bricks” into their constructions."

msgid "1995"
msgstr "1995"

msgid "progressn8"
msgstr "In his influential <i>Being Digital</i>, Negroponte paints a picture of the future of personal computing. The book becomes an international best-seller and is translated into 40 languages."

msgid "1988"
msgstr "1988"

msgid "progressn7"
msgstr "Working with the Omar Dengo Foundation in Costa Rica, Papert and a team from the Media Lab help design and implement a constructionist program that includes the training of a dozen Costa Rican teachers at MIT. The self-sustaining program is instrumental in moving Costa Rica away from economic dependence on agricultural exports toward a technology-based economy."

msgid "progressn7a"
msgstr "“Logo became a culture, a way of rethinking learning.”"

msgid "progress7b"
msgstr "—Clotilde Fonseca, executive director of the Omar Dengo Foundation."

msgid "progressn6"
msgstr "<a href="http://web.media.mit.edu/~mres/papers/BCK/BCK.html" target="_blank">LEGO/Logo</a> launches as a commercial product with which kids connect their robotic constructions to a personal computer with a cable."

msgid "1985"
msgstr "1985"

msgid "progressn5"
msgstr "The <a href="http://www.media.mit.edu/" target="_blank">MIT Media Lab</a> opens its doors. Its mission, in part, is to “invent and creatively exploit new media for human well-being without regard for present-day constraints.”"

msgid "progressn4"
msgstr "Papert opens “The School of the Future,” a multi-year, high-density computer project at The Hennigan Elementary School in Boston, Massachusetts. The children work primarily with Logo. Hennigan will also become a pilot test site for the Media Lab's LEGO/Logo project."

msgid "1982"
msgstr "1982"

msgid "progressn3"
msgstr "In a French government-sponsored pilot project, Papert and Negroponte distribute Apple II microcomputers to school children in a suburb of Dakar, Senegal. The experience confirms one of Papert's central assumptions: children in remote, rural, and poor regions of the world take to computers as easily and naturally as children anywhere. These results will be validated in subsequent deployments in several countries, including Pakistan, Thailand, and Colombia."

msgid "1980"
msgstr "1980"

msgid "progressn2"
msgstr "Papert publishes <a href="http://www.elearning-reviews.org/topics/technology/interactive-environments/1980-papert-mindstorms/" target="_blank"><i>Mindstorms: Children, Computers and Powerful Ideas</i></a>, a popular guide to his theories of constructionism and computing for kids."

msgid "1968"
msgstr "1968"

msgid "progressn1"
msgstr "Alan Kay describes his proto-laptop, the Dynabook, as “a portable interactive personal computer, as accessible as a book.”"

msgid "1967"
msgstr "1967"

msgid "progressn0"
msgstr "Wally Feurzeig, Daniel Bobrow, Richard Grant, Cynthia Solomon, and Seymour Papert introduce Logo, the first programming language written especially for children."

#: news.html

msgid "newstitle"
msgstr "ニュース: OLPCの最新ニュースを提供します..."

msgid "newsdescription"
msgstr "ノートパソコンは、国内外のニュースに着実に取り上げられています。OLPCに関する最新のニュースを見るには次をクリックしてください。"

msgid "newskeywords"
msgstr "OLPC, One Laptop per Child, laptop, national press, international press, news, archives, electronic articles."

msgid "newsh1"
msgstr "ニュース"

msgid "newsp1"
msgstr "The Laptop generates a steady stream of international press coverage that promises to flow even deeper and faster as we move toward launch of our Gen-1 machines later this year. See our wiki for:"

msgid "newsp2"
msgstr "OLPCからの最新ニュース..."

msgid "newsp3"
msgstr "OLPCに関する最新ニュース..."

msgid "newsp4"
msgstr "OLPCについての最新のメディア言及..."

#: people.html

msgid "peopletitle"
msgstr "人々: OLPCに個人的な情熱を持ってくれる人たちを探しましょう"

msgid "peopledescription"
msgstr "OLPC was founded by Nicholas Negroponte with a core of Media Lab veterans, but quickly expanded to include a wide range of exceptionally talented and dedicated people from academia as well as industry."

msgid "peoplekeywords"
msgstr "OLPC, One Laptop per Child, laptop, educational proposition, people, bios, passion, non-profit association"

msgid "peoplename1"
msgstr "Nicholas Negroponte"

msgid "peoplerank1"
msgstr "Chairman"

msgid "peoplep1"
msgstr "Nicholas Negroponte is founder and chairman of the One Laptop per Child non-profit organization. He is currently on leave from MIT, where he was co-founder and director of the MIT Media Laboratory, and the Jerome B. Wiesner Professor of Media Technology."

msgid "peoplename2"
msgstr "Antonio Battro"

msgid "peoplerank2"
msgstr "Chief Education Officer"

msgid "peoplep2"
msgstr "Considered a world leader in the new field of neuroeducation, Antonio Battro is an MD and PhD who specializes in the development of basic cognitive and perceptual processes in children and adolescents."

msgid "peoplename3"
msgstr "Walter Bender"

msgid "peoplerank3"
msgstr "President, Software and Content"

msgid "peoplep3"
msgstr "Walter Bender is a founding member and former executive director of the Media Lab. He attended Harvard University, where he received his BA, before earning his MS from MIT."

msgid "peoplename4"
msgstr "Michail Bletsas"

msgid "peoplerank4"
msgstr "Chief Connectivity Officer"

msgid "peoplep4"
msgstr "As former director of computing at the MIT Media Lab, Michail Bletsas designed and deployed most of their Internet network infrastructure systems. His research has since evolved to develop broadband Internet access to underserved areas."

msgid "peoplename5"
msgstr "David Cavallo"

msgid "peoplerank5"
msgstr "Director, Central and South America"

msgid "peoplep5"
msgstr "David Cavallo is the co-head of the Media Lab's Future of Learning research group, which focuses on the design and implementation of new learning environments and on the design of new technologies to change the way we think about “learning” and “school”."

msgid "peoplename6"
msgstr "Jim Gettys"

msgid "peoplerank6"
msgstr "Vice President, Software Engineering"

msgid "peoplep6"
msgstr "With extensive knowledge and background in software engineering, Jim Gettys' interest in open-source systems for education on very inexpensive computers led him to One Laptop per Child."

msgid "peoplename7"
msgstr "Habib Khan"

msgid "peoplerank7"
msgstr "Director of Education for South and Central Asia"

msgid "peoplep7"
msgstr "Dr. Khan has three decades of rich experience in international education development. During that time, he has served in strategic positions within the ministry of education in Pakistan."

msgid "peoplename8"
msgstr "Mary Lou Jepsen"

msgid "peoplerank8"
msgstr "Chief Technology Officer"

msgid "peoplep8"
msgstr "Mary Lou Jepsen is a pioneer in display technologies. Previously she was an executive at Intel.  At OLPC she is responsible for overall hardware management, as well as display and systems innovation.  She is also a professor at the MIT Media Lab."

msgid "peoplename9"
msgstr "Charles Kane"

msgid "peoplerank9"
msgstr "Chief Financial Officer"

msgid "peoplep9"
msgstr "Chuck Kane has acquired a wealth of experience at a number of respected organizations, including Aspen Technology, Corechange, Inc., Open Text, Inc. and Deloitte and Touche."

msgid "peoplename10"
msgstr "SJ Klein"

msgid "peoplerank10"
msgstr "Director of Community Content"

msgid "peoplep10"
msgstr "Samuel Klein has worked closely with online learning communities and multilingual knowledge collaborations such as Wikipedia.  He is now focused on grassroots creation of texts and media."

msgid "peoplename11"
msgstr "Ivan Krstić"

msgid "peoplerank11"
msgstr "Director of Security Architecture"

msgid "peoplep11"
msgstr "An accomplished software architect and researcher, Ivan Krstić is currently on leave from Harvard University. Krstić is deeply involved with open-source and free software, and specializes in architecture and security of large distributed systems."

msgid "peoplename12"
msgstr "Nia Lewis"

msgid "peoplerank12"
msgstr ""

msgid "peoplep12"
msgstr ""

msgid "peoplename13"
msgstr "Robert Fadel"

msgid "peoplerank13"
msgstr "Director of Finance"

msgid "peoplep13"
msgstr "Robert Fadel is managing the administrative functions, and assisting in strategic planning and relations with partner organizations and governments."

msgid "peopleh1"
msgstr "advisors"

msgid "peoplep20"
msgstr "Rebecca Allen, Howard Anderson, José María Aznar, V. Michael Bove, Jr., Benjamin Mako Hill, William Kolb, Alan Kay, Ayo Kusamotu, Rodrigo Mesquita, Eben Moglen, Seymour Papert, Bruce Parker, Mitchel Resnick, Ted Selker, Larry Weber, and Barry Vercoe"

msgid "peopleh2"
msgstr "members"

msgid "peoplep21"
msgstr "<a href="http://www.amd.com" target="_blank">AMD</a>,<br/> <a href="http://www.brightstarcorp.com" target="_blank">Brightstar</a>,<br/> <a href="http://www.chilintech.com.tw" target="_blank">Chi Lin</a>,<br/> <a href="http://www.ebay.com" target="_blank">eBay</a>,<br/> <a href="http://www.google.com" target="_blank">Google</a>,<br/> <a href="http://www.intel.com" target="_blank">Intel</a>,<br/> <a href="http://www.marvell.com" target="_blank">Marvell</a>,<br/> <a href="http://www.newscorp.com" target="_blank">NewsCorp</a>,<br/> <a href="http://www.nortel.com" target="_blank">Nortel</a>,<br/> <a href="http://www.quantatw.com" target="_blank">Quanta</a>,<br/> <a href="http://www.redhat.com" target="_blank">Red Hat</a>, and<br/> <a href="http://www.ses-astra.com" target="_blank">SES Astra</a>"

msgid "peoplep22"
msgstr "Product Certification: <a href="http://www.UL.com" target="_blank">Underwriters Laboratories</a><br/>Global Development Partner: <a href="http://www.undp.org" target="_blank">UNDP</a><br/>Legal Counsel: <a href="http://www.fhe.com" target="_blank">Foley Hoag</a><br/>Banking and Finance: <a href="http://www.citigroup.com" target="_blank">Citigroup</a><br/>Industrial Design: <a href="http://www.fuseproject.com" target="_blank">Fuse Project</a><br/>Interface and Graphic Design: <a href="http://www.pentagram.com" target="_blank">Pentagram</a><br/>Media and Public Relations: <a href="http://www.w2groupinc.com" target="_blank">W2 Group</a><br/>Communications: <a href="http://nurun.com" target="_blank">Nurun</a>"

msgid "peopleh3"
msgstr "board of directors"

msgid "peoplep23"
msgstr "Ethan Beard (Google); John Roese (Nortel); Dandy Hsu (Quanta); Marcelo Claure (Brightstar); Gary Dillabough (eBay); Gustavo Arenas (AMD); Mike Evans (Red Hat); Ed Horowitz (SES Astra); Jeremy Philips (NewsCorp); Scott Soong (Chi Lin); Sehat Sutardja (Marvell); Nicholas Negroponte (OLPC); Walter Bender (OLPC); Joe Jacobson (MIT Media Lab); Seymour Papert (MIT Media Lab); Steve Kaufman (Riverside); Will Swope (Intel); and Tom Meredith (MFI)"

#: educational.html

msgid "educationaldescription"
msgstr "The chronic challenge to adequately educate all the children of the emerging world has turned acute. These nations must rethink the old top-down classroom paradigm, and replace it with a dynamic learning model."

msgid "educationalh1"
msgstr "Educational Proposition: A challenge to adequately educate all the children"

msgid "educationalp1"
msgstr "It is critically important to adequately educate all the children of the emerging world. Simply doing more of the same is no longer enough, if it ever was. If their citizens are to benefit, as they should from the spread of the technology-based, global information economy, these nations must rethink the old top-down classroom paradigm, and replace it with a dynamic learning model that leverages the children themselves, turning them into “teachers” as well as "learners.” The tool with which to unlock their enormous potential is the XO.  Put this ultra-low-cost, powerful, rugged and versatile laptop in their hands, and the kids will do the rest."

#: faq.html

msgid "faqdescription"
msgstr "プロジェクトがどのように、なぜ始まったか興味がありますか? Nicholas Negroponte, chairman of One Laptop per Child, answers questions about the initiative."

msgid "faqh1"
msgstr "FAQ: Nicholas Negroponte answers questions about the OLPC project"

msgid "faqp1"
msgstr "Are you curious about how this project got started, and why?"

msgid "faqp2"
msgstr "Nicholas Negroponte, chairman of One Laptop per Child, answers questions about the initiative."

msgid "faqp3"
msgstr "Click on the questions below to get the answers:"

msgid "faqq1"
msgstr "実際のところ、100ドルラップトップって何なんですか?"

msgid "faqa1"
msgstr "The XO is Linux-based, with a dual-mode display—both a full-color, transmissive DVD mode, and a second display option that is black and white, reflective, and sunlight-readable at three times the resolution. The laptop will have a 500MHz processor and 128MB of DRAM, with 500MB of Flash memory; it will not have a hard disk, but it will have three USB ports and an SD-card slot for expansion. The laptops will have wireless broadband that, among other things, allows them to work as a mesh network; each laptop will be able to talk to its nearest neighbors, creating an ad hoc, local area network. The laptops are designed to be extremely power efficient, enabling the use of innovative power systems (including wind-up)."

msgid "faqq2"
msgstr "どうして開発途上国の子供たちがラップトップを必要とするのでしょう?"

msgid "faqa2"
msgstr "Laptops are both a window and a tool: a window into the world and a tool with which to think. They are a wonderful way for all children to learn learning through independent interaction and exploration."

msgid "faqq3"
msgstr "どうしてデスクトップコンピュータや、あるいはもっと性能の良い中古のデスクトップマシンじゃないんでしょうか?"

msgid "faqa3"
msgstr "Desktops are cheaper, but mobility is important, especially with regard to taking the computer home at night. Kids in the developing world need the newest technology, especially really rugged hardware and innovative software. Recent work with schools in Maine has shown the huge value of using a laptop across all of one's studies, as well as for play. Bringing the laptop home engages the family. In one Cambodian village where we have been working, there is no electricity, thus the laptop is, among other things, the brightest light source in the home."

msgid "faqa3a"
msgstr "Finally, regarding recycled machines: if we estimate 100 million available used desktops, and each one requires only one hour of human attention to refurbish, reload, and handle, that is tens of thousands of work years. Thus, while we definitely encourage the recycling of used computers, it is not the solution for One Laptop per Child."

msgid "faqq4"
msgstr "どうすればそんなに製造コストを下げられるのでしょうか?"

msgid "faqa4"
msgstr "First, by dramatically lowering the cost of the display. The first-generation machine will have a novel, dual-mode display that represents improvements to the LCD displays commonly found in inexpensive DVD players. These displays can be used in high-resolution black and white in bright sunlight—all at a cost of approximately $35."

msgid "faqa4a"
msgstr "Second, we will get the fat out of the systems. Today's laptops have become obese. Two-thirds of their software is used to manage the other third, which mostly does the same functions nine different ways."

msgid "faqa4b"
msgstr "Third, we will market the laptops in very large numbers (millions), directly to ministries of education, which can distribute them like textbooks."

msgid "faqq5"
msgstr "どうして一人一台にこだわるんですか? コミュニティが使えるアクセスセンターでは駄目なのですか?"

msgid "faqa5"
msgstr "One does not think of community pencils-kids have their own. They are tools to think with, sufficiently inexpensive to be used for work and play, drawing, writing, and mathematics. A computer can be the same, but far more powerful. Furthermore, there are many reasons it is important for a child to own something—like a football, doll, or book—not the least of which being that these belongings will be well-maintained through love and care."

msgid "faqq6"
msgstr "接続性はどうですか? 発展途上国では通信サービスが非常に高価なのではないですか?"

msgid "faqa6"
msgstr "When these machines pop out of the box, they will make a mesh network of their own, peer-to-peer. This is something initially developed at MIT and the Media Lab. We are also exploring ways to connect them to the backbone of the Internet at very low cost."

msgid "faqq7"
msgstr "$1000のノートパソコンにできて、$100版ではできないことはありますか?"

msgid "faqa7"
msgstr "Not much. The plan is for the XO to do almost everything. What it will not do is store a massive amount of data—but it will have network access to a server that can."

msgid "faqq8"
msgstr "どのようにして販売展開していくのでしょうか?"

msgid "faqa8"
msgstr "The laptops will be sold to governments and issued to children by schools on a basis of one laptop per child. We have been in discussion with Argentina, Brazil, Uruguay, Central America, Ethiopia, Libya, Nigeria, Rwanda, Pakistan, and Thailand. An additional, modest allocation of machines will be used to seed developer communities in a number of other countries. A commercial version of the machine will be explored in 2008."

msgid "faqq9"
msgstr "これらのノートパソコンを市場に到達させるための心配事は何ですか? 最大の障壁はなんでしょうか?"

msgid "faqa9"
msgstr "Our schedule is to have units ready for shipment by mid 2007. Manufacturing will begin when 5 to 10 million machines have been ordered and paid for in advance."

msgid "faqa9a"
msgstr "The biggest hurdle will be manufacturing 100 million of anything. This is not just a supply-chain problem, but also a design problem. The scale is daunting, but I find myself amazed at what some companies are proposing to us. It feels as though at least half the problems are being solved by mere resolve."

msgid "faqq10"
msgstr "XOのオリジイナルデザイン企業はどこでしょう?"

msgid "faqa10"
msgstr "Quanta Computer Inc. of Taiwan has been chosen as the original design manufacturer (ODM) for the XO project. The decision was made after the board reviewed bids from several possible manufacturing companies."

msgid "faqa10a"
msgstr "Quanta Computer Inc. was founded in 1988 in Taiwan. With over US $10 billion in sales, Quanta is the world's largest manufacturer of laptop PCs; the company also manufactures mobile phones, LCD TVs, and servers and storage products. In addition, Quanta recently opened a new US $200 million R&amp;D center, Quanta R&amp;D Complex (QRDC), in Taiwan. The facility, which opened in Q3 of 2005, has 2.2 million square feet of floor space, and a capacity to house up to 7,000 engineers."

msgid "faqq11"
msgstr "どのようにこのイニシアチブは構築されていますか?"

msgid "faqa11"
msgstr "The XO is being developed by One Laptop per Child (OLPC), a Delaware-based, non-profit organization created by faculty members from the MIT Media Lab to design, manufacture, and distribute laptops that are sufficiently inexpensive to provide every child in the world access to knowledge and modern forms of education. OLPC is based on constructionist theories of learning pioneered by Seymour Papert and later Alan Kay, as well as the principles expressed in Nicholas Negroponte's book <i>Being Digital</i>. The corporate members are Advanced Micro Devices (AMD), Brightstar, Chi Lin, eBay, Google, Marvell, News Corporation, Nortel, Quanta, Red Hat, and SES Astra."

#: map.html

msgid "map"
msgstr "マップ"

msgid "green"
msgstr "緑"

msgid "red"
msgstr "赤"

msgid "orange"
msgstr "橙"

msgid "yellow"
msgstr "黄"

msgid "mapp1"
msgstr "(緑) パイロットを実施計画中の国々"

msgid "mapp2"
msgstr "(赤) プロジェクト開始後に展開予定の国々"

msgid "mapp3"
msgstr "(橙) 文部省あるいはそれより上位のレベルで興味を示した国々"

msgid "mapp4"
msgstr "(黄) 政府の支援を求めている最中の国々"