PO-laptop.org-laptop-eo

From OLPC
Revision as of 17:43, 7 June 2007 by Ismael (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search
  This page is monitored by the OLPC team.
  Translation of PO-laptop.org-laptop-en-US original  
  bg | el | en | eo | es | it | ja | ko | ne | pt | ro | ru | zh (s)   +/- changes  

This page contains links to the template files for the new — as of January, 2007 — www.laptop.org website. Translators, please note that these are template files.

  • Copy these files into a PO file specific to your target language; don't edit in-line on this page. For instance, a Spanish translation of the top level of the site should be placed at PO-laptop.org-top-level-es.
  • Also, please add the following category tags to your translation files:
[[Category:Laptop.org|eo]]
[[Category:PO files|eo]]

The PO files are organized by sections:

Basic terms common to many pages, and pages that represent the top level of the website hierarchy:

PO-laptop.org-top-level-eo

Individual sections:

PO-laptop.org-vision-eo
PO-laptop.org-laptop-eo
PO-laptop.org-foundation-eo
PO-laptop.org-children-eo

Auxilliary pages:

PO-laptop.org-auxiliary-eo
PO-laptop.org-bio-eo

#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OLPC website files Version 2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-11 12:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 13:21-0500\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#
# These pages are for the Laptop Section
#

#: hardware.html

msgid "hardwaretitle"
msgstr "Teko-komputilo: Lernita kreita speciale por infanoj en disvolviĝantaj landoj"

msgid "hardwaredescription"
msgstr "La XO estas potenca lernilo kreita speciale por la plej malriĉaj infanoj ĉirkaŭ la mondo, kiuj vivas en la plej foraj medioj. La teko-komputilo estis kunlabore projektata de spertuloj el universitato kaj industrio."

msgid "hardwarekeywords"
msgstr "OLPC, Unu Teko-Komputilo po Infano, teko-komputilo, XO teko-komputilo, lernilo, hardvaro, sendrata enkursigilo, TFT-ekrano, mem-reŝarga ekrano, distingivo, transsenda reĝimo, mult-kolora reĝimo, reflekta reĝimo, altdistingiva reĝimo, LCD-energikonsumo, ĉeforgano, filmilo, eksteraj pordoj USB2.0, SD-karta fendo, memoro, integrita cirkvitaro, grafika adaptilo."

msgid "hardwaresubcontenttitle"
msgstr "maŝa demonstraĵo"

msgid "hardwareh1"
msgstr "hardvaro"

msgid "hardwarep1"
msgstr "La XO estas potenca lernilo kreita speciale por la plej malriĉaj infanoj ĉirkaŭ la mondo, kiuj vivas en la plej foraj medioj. La teko-komputilo estis kunlabore projektata de spertuloj el universitato kaj industrio, alportante eksterordinaran talenton kaj multajn jardekojn da kolektiva faka sperto al ĉiu aspekto de tiu neprofitcela humanisman projekto. La rezulto estas unika harmonio inter formo kaj funkcio; divers-uza, ege malmultekosta, energi-ŝpara, efika kaj fortika aparato per kiu disvolviĝantaj landoj ĉirkaŭ la mondo povas transsalti jardekojn da disvolvado - tuj transformante la enhavon kaj la kvaliton de la lernado de siaj infanoj."

msgid "hardwarerightsidebar1"
msgstr "Atentigoj"

msgid "hardwarerightsidebar2"
msgstr "aspektoj"

msgid "hardwarerightsidebar3"
msgstr "specifaĵoj"

#: software.html

msgid "softwaretitle"
msgstr "Softvaro: XO estas konstruata kun senpagaj kaj liberaj softvaroj"

msgid "softwaredescription"
msgstr "XO estas konstruata kun senpagaj kaj liberaj softvaroj. Nia kompromiso kun libera programaro ebligas al infanoj uzi siajn teko-komputilojn kiel ili preferas."

msgid "softwarekeywords"
msgstr "OLPC, Unu Teko-Komputilo po Infano, teko-komputilo, XO teko-komputilo, lernilo, lerno-sperto, libera programaro, teko-komputilo, malfermaj document-formatoj, instruistoj, FOSS, libera programaro"

msgid "softwareh1"
msgstr "softvaro"

msgid "softwarep1"
msgstr "XO estas konstruata kun senpagaj kaj liberaj softvaroj. Nia kompromiso kun libera programaro ebligas al infanoj uzi siajn teko-komputilojn kiel ili preferas. Eĉ se ni ne esperas ke ĉiu infano iĝos programisto, ni tamen ne volas iun ajn limigon trudata al tiuj infanoj en la modifado de siaj maŝinoj. Ni uzas malfermajn dokument-formatojn pro la sama motivo: senlima kongrueco efikas kapablige. La infanoj - kaj iliaj instruistoj - havos liberecon reformuli, reinventi kaj reapliki iliajn softvarojn, hardvarojn kaj enhavon."

#: interface.html

msgid "interfacetitle"
msgstr "Interfaco: OLPC signifas reorganizi aferojn"

msgid "interfacedescription"
msgstr "Komencante de la simpla observo de Seymour ke, same kiel plenkreskaj homoj, infanoj estas kono-laborantoj, tamen en pli vasta mezuro, ni decidis, ke ili bezonis uzul-interfacon adaptitan al ilia specifa tipo de kono-laboro."

msgid "interfacekeywords"
msgstr "OLPC, Unu Teko-Komputilo po Infano, teko-komputilo, tablo-komputilo, persona komputilo, infanoj, konoj, uzul-interfaco, lernado, SUGAR,interfaco, komunumo, lernantoj, instruistoj"

msgid "interfaceh1"
msgstr "interfaco"

msgid "interfacep1"
msgstr "La tablo-komputila metaforo estas tiel enradikita en la kolektiva konscio de la uzantoj de personaj komputiloj, ke estas facile forgesi kian majuskula kaj radikala novaĵo la Grafika Uzul-Interfaco (GUI) estis kaj kiom ĝi helpis liberigi la komputilon de la “profesiuloj”,  kiuj estis konsternitaj antaŭ la ideo de komputado por ĉiuj." 

msgid "interfacep2"
msgstr "OLPC signifas revolucii la ekzistantan koncepton de komputila interfaco."

msgid "interfacep3"
msgstr "Komencante de la simpla observo de Seymour ke, same kiel plenkreskaj homoj, infanoj estas kono-laborantoj, tamen en pli vasta mezuro, ni decidis, ke ili bezonis uzul-interfacon adaptitan al ilia specifa tipo de kono-laboro: lernado. Do, kunlaborante kun teamoj de Pentagram kaj Red Hat, ni kreis SUGAR, “zoma” interfaco kiu grafike kaptas ilian mondon de kunlernantoj kaj instruistoj kiel kunlaborantoj, emfazante la konektojn ene de la komunumo, inter personoj kaj iliaj agadoj."

msgid "interfacep4"
msgstr "eToys (<a href="http://wiki.laptop.org/go/Squeak" target="_blank">Squeak</a>) ruliĝanta en la ekrano de OLPC"

msgid "interfacerightsidebar1"
msgstr "principoj"

msgid "interfacerightsidebar2"
msgstr "demonstraĵo"

#: design.html

msgid "designtitle"
msgstr "Dizajno: Malkovru la evoluon de la dizajno de la teko-komputilo"

msgid "designdescription"
msgstr "Kiel dekomence elpensita, la ekrano de la teko-komputilo uzis teknologion LCOS (Likva Kristalo sur Silicio) en la formo de projekciilo. Nicholas Negroponte montris la ideon komence de 2005, uzante aron de nigraj bastonetoj glitantaj tra la kadro por iom sentigi kiel la faldebla optika aranĝo povus funkcii."

msgid "designkeywords"
msgstr ""OLPC, Unu Teko-Komputilo po Infano, teko-komputilo, XO teko-komputilo, grafika adaptilo, divers-uza dizajno, dizajno, vide distingebla, porinfana grandeco, aspekto, lernolibro, konfiguroj, norma teko-komputila uzo, legado de e-libro, ludoj, klavaro kun kaŭĉuka membrano"

msgid "designh1"
msgstr "Dizajna evoluo de la teko-komputilo"

msgid "designp1"
msgstr "Kiel dekomence elpensita, la ekrano de la teko-komputilo uzis teknologion LCOS (Likva Kristalo sur Silicio) en la formo de projekciilo. Nicholas Negroponte montris la ideon komence de 2005, uzante aron de nigraj bastonetoj glitantaj tra la kadro por iom sentigi kiel la faldebla optika aranĝo povus funkcii."

msgid "designp2"
msgstr "La teko-komputilo komencis evolui en junio de tiu jaro, kiam Mary Lou Jepsen, antaŭnelonge nomumita ĉefan teknologian oficistinon, ekkonsideris du-statan ekranon: kun unu ordinara multkolora LED teko-komputila ekrano, kaj alia nigra kaj blanka e-libro legebla sub sun-lumo. La ideo estis tre sencohava por la disvolviĝanta mondo, kie subĉielaj klasoj estas komunaj kaj la kosto por dissendado de lernolibroj signifas grandan elspezon."

msgid "designp3"
msgstr "En julia estrarkunsido, Design Continuum prezentis aron da novstilaj prototipaj dizajnoj, kiuj kondukus, novembre de 2005, al la fama “verda maŝino”, kun ĝia elstara flava man-kranko, kiu estis prezentata al la mondo fare de la UN Ĝenerala Sekretario Kofi Annan en la Monda Pintkonferenco pri la Informa Socio en Tunizo."

msgid "designp4"
msgstr "La flava man-kranko, kvankam beleta, fine montriĝis nekonvena; ĝi estis anstataŭita de altern-kurenta adaptilo, kiu siavice ankaŭ aliformiĝis al unu aŭ pliaj kromaj tipoj de hom-ŝargaj disponaĵoj. Ĝia elstareco kiel ikono de la OLPC estus poste superata de la maŝ-retaj antenoj, aŭ “oreloj.” Samtempe, Quanta Computer, nia ODM (<i>original design manufacturer</i>—fabrikanto de la originala dizajno), estis tre konvinka favore al la adaptado de la teko-komputilo al la tiel nomata transformula ĉarnira junto, por simpligi la transformojn de la maŝino de klasika teko-komputilo al luda disponaĵo aŭ al legilo de e-libroj. En la unua semestro de 2006, Yves Behar, la konata industria dizajnisto el San Francisko, aliĝis al la projekto por kompletigi la finan dizajnon de la Unua Generacio de la XO."

msgid "designp5"
msgstr "En novembro de 2006, la unuaj XO-provmaŝinoj, la B1 (Beta 1), eliras la fabrikon de Quanta en Ŝanhajo."

msgid "designp6"
msgstr "La B2-a modelo de XO, pli fortika, rezista, kun iomete pligrandigita kliniĝo, estas preskaŭ preta por sia debuto."

#: meshdemo.html

msgid "meshdemop1"
msgstr "Vi bezonas la plej novan Flash-an krom-programon por vidi la maŝ-demonstraĵon. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/download.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash" target="_blank">Klaku ĉi tie</a> por elŝuti ĝin."

#: hardwarehighlights.html

msgid "hardwarehighlightstitle"
msgstr "Teko-komputilo kun videa/fota kamerao, 3 eksteraj USB2.0 pordoj kaj SD-karta fendo"

msgid "hardwarehighlightsh1"
msgstr "XO malsamas iun ajn teko-komputilon jam konstruita"

msgid "hardwarehighlightsp1"
msgstr "XO spontane kreas sian propran maŝ-reton. Ĉiu maŝino estas tuttempa sendrata enkursigilo. Infanoj en la plej foraj regionoj de la globo, kaj ankaŭ iliaj instruistoj kaj familioj, estos konektataj inter ili kaj al Interreto."

msgid "hardwarehighlightsp2"
msgstr "Ĝi havas TFT-an ekranon kiu ampleksas 19 cm (<i>7.5"</i> 7,5 colojn), kies distingivo rangas je 1200×900 rastrumeroj, kiu estas mem-reŝarĝa kun distingivo je 200 DPI (punktoj je colo), plej alta ol 95% el la teko-komputiloj nuntempe vendataj. Du ekranaj reĝimoj elekteblas: transsenda, multkolora reĝimo, kaj reflekta reĝimo, alt-distingiva kaj legebla sub sunlumo. Ambaŭ konsumas tre malmulte da energio: la transsenda reĝimo konsumas 1 vaton (ĉirkaŭ unu sepono de la averaĝa LCD-a energikonsumo de teko-komputilo; la reflekta reĝimo konsumas mizeran 0,2 vaton."

msgid "hardwarehighlightsp3"
msgstr "La teko-komputilo haltas la funkciadon de sia ĉeforgano kiam konvenas, kio ebligas eĉ pli rimarkindajn energi-ŝparojn. La teko-komputilo normale konsumas malpli ol du vatojn, malpli ol dekono de tio kion ordinara teko-komputilo postulas, tiel malmulte ke XO povas esti reŝarĝata per homa forto. Tio estas gravega avantaĝo por 500 milionoj da infanoj kiuj neniel disponas elektran energion."

#: hardwarefeatures.html

msgid "hardwarefeaturestitle"
msgstr "Malkovru la kvalitojn de la XO teko-komputilo"

msgid "hardwarefeaturesp1"
msgstr "La dizajna flanko estis prioritato ekde la komenco: la teko-komputilo ne povus esti granda, peza, malfortika, malbela, danĝera aŭ teda. Alia nepraĵo estis estetika rimarkindeco. Parte, la celo estas forte allogi la celpublikon de la XO; sed la rimarkindaj trajtoj de la maŝino ankaŭ celas malstimuli kaŝ-komercon en la nigra merkato. Ne estas maltrafo en tio kio ĝi estas kaj en tiuj al kiuj ĝi adresiĝas."

msgid "hardwarefeaturesp2"
msgstr "XO similas lernolibron laŭ grandeco, kaj estas malpli peza ol lunĉskatolo. Dank'al ĝiaj diversuza dizajno kaj transforma ĉarniro, la teko-komputilo facile aliĝas al iu ajn el diversaj konfiguroj: norma teko-komputila uzo, legebla e-libro, aŭ porluda uzo."

msgid "hardwarefeaturesp3"
msgstr "La teko-komputilo havas rondigitajn angulojn. La malaparta anso estas taŭga por infanoj, same kiel la klavaro, kiu estas ĉirkaŭprotektita de kaŭĉuka membrano. La novstila, du-reĝima, aparte larĝa tuŝ-kadro permesas alreferencadon, kaj ankaŭ desegnadon kaj skribadon."

msgid "hardwarefeaturesp4"
msgstr "XO estas plene kongrua al la Eŭrop-Unia RoHS Regulo. Ĝi enhavas nenian danĝeran materialon. Ĝiaj NiMH-aj baterioj enhavas nenian toksikan pezan metalon, kaj cetere ĝi havas plibonigitan bateri-regadon kiu plilongigas la vivdaŭron koncerne al reŝarg-cikloj. Ĝi aldone akceptas variajn energi-ŝargilojn, kiel ekzemple aŭtomobilajn bateriojn."

msgid "hardwarefeaturesp5"
msgstr "In addition, —for use at home and where power is not available—the XO can be hand powered. It will come with at least two of three options: a crank, a pedal, or a pull-cord. It is also possible that children could have a second battery for group charging at school while they are using their laptop in class."

msgid "hardwarefeaturesp6"
msgstr "Experience shows that laptop components most likely to fail are the hard drive and internal connectors. Therefore, XO has no hard drive to crash and only two internal cables. For added robustness, the machine's plastic walls are 2mm thick, as opposed to the standard 1.3mm. Its mesh network antennas, which far outperform the typical laptop, double as external covers for the USB ports, which are protected internally as well. The display is also cushioned by internal “bumpers.”" 

msgid "hardwarefeaturesp7"
msgstr "The estimated product lifetime is at least five years. To help ensure such durability, the machines are being subjected to factory testing to destruction, as well as in situ field testing by children."

#: hardwarespecs.html

msgid "hardwarespecstitle"
msgstr "Discover the XO laptop specs"

msgid "hardwarespecsh1"
msgstr "Specifications"

msgid "hardwarespecsh2"
msgstr "Physical dimensions:"

msgid "hardwarespecsp1"
msgstr "Dimensions: 242mm×228mm×32mm (approximate—subject to change)" 

msgid "hardwarespecsp2"
msgstr "Weight: Less than 1.5 KG (target only—subject to change)"

msgid "hardwarespecsp3"
msgstr "Configuration: Convertible laptop with pivoting, reversible display; dirt- and moisture-resistant system enclosure"

msgid "hardwarespecsh3"
msgstr "Core electronics:"

msgid "hardwarespecsp4"
msgstr "AMD Geode LX-700@0.8W (<a href="http://www.amd.com/us-en/assets/content_type/DownloadableAssets/33358e_lx_900_productb.pdf"  target="_blank">datasheet</a>)"

msgid "hardwarespecsp5"
msgstr "CPU clock speed: 433 Mhz"

msgid "hardwarespecsp6"
msgstr "Compatibility: Athlon instruction set (including MMX and 3DNow! Enhanced) with additional Geode-specific instructions (X86/X87-compatible)"

msgid "hardwarespecsp6a"
msgstr "North Bridge: PCI and Memory Interface integrated with Geode CPU"

msgid "hardwarespecsp7"
msgstr "Chipset: AMD CS5536 South Bridge (<a href="http://www.amd.com/files/connectivitysolutions/geode/geode_lx/33238f_cs5536_ds.zip" target="_blank">datasheet</a>)"

msgid "hardwarespecsp8"
msgstr "Graphics controller: Integrated with Geode CPU; unified memory architecture"

msgid "hardwarespecsp9"
msgstr "Embedded controller (for production), <a href="http://wiki.laptop.org/go/Image:KB3700-ds-01.pdf" target="_blank">ENE KB3700</a>"

msgid "hardwarespecsp10"
msgstr "DRAM memory: 256 MiB dynamic RAM"

msgid "hardwarespecsp11"
msgstr "Data rate: Dual — DDR333 — 166 Mhz"

msgid "hardwarespecsp12"
msgstr "Open Firmware bootloader; 1024KB SPI-interface flash ROM"

msgid "hardwarespecsp13"
msgstr "Mass storage: 1024 MiB SLC NAND flash, high-speed flash controller"

msgid "hardwarespecsp14"
msgstr "Drives: No rotating media"

msgid "hardwarespecsh4"
msgstr "Display:"

msgid "hardwarespecsp15"
msgstr "Liquid-crystal display: 7.5” Dual-mode TFT display"

msgid "hardwarespecsp16"
msgstr "Viewing area: 152.4 mm × 114.3 mm"

msgid "hardwarespecsp17"
msgstr "Resolution: 1200 (H) × 900 (V) resolution (200 DPI)"

msgid "hardwarespecsp18"
msgstr "Mono display: High-resolution, reflective monochrome mode"

msgid "hardwarespecsp19"
msgstr "Color display: Standard-resolution, quincunx-sampled, transmissive color mode"

msgid "hardwarespecsp20"
msgstr "Special “DCON” chip, that enables deswizzling and anti-aliasing in color mode, while enabling the display to remain live with the processor suspended."

msgid "hardwarespecsh5"
msgstr "Integrated peripherals:"

msgid "hardwarespecsp21"
msgstr "Keyboard: 70+ keys, 1.2mm stroke; sealed rubber-membrane key-switch assembly"

msgid "hardwarespecsindent1"
msgstr "Keyboard layout details"

msgid "hardwarespecsindent2"
msgstr "Keyboard layout pictures - <a href="http://wiki.laptop.org/go/Image:Keyboard_english.jpg" target="_blank"> international</a>, <a href="http://wiki.laptop.org/go/Image:Keyboard_thai.jpg" target="_blank">Thai</a>, <a href="http://wiki.laptop.org/go/Image:Keyboard_arabic.jpg" target="_blank">Arabic</a>, <a href="http://wiki.laptop.org/go/Image:Keyboard_spanish.jpg" target="_blank">Spanish</a>, <a href="http://wiki.laptop.org/go/Image:Keyboard_portuguese.jpg" target="_blank">Portuguese</a>, <a href="http://wiki.laptop.org/go/Image:Keyboard_west_africa.jpg" target="_blank">West Africa</a>, <a href="http://wiki.laptop.org/go/Image:Keyboard_urdu.jpg" target="_blank">Urdu</a>, <a href="http://wiki.laptop.org/go/Image:Keyboard_azerty.jpg" target="_blank">French</a>"

msgid "hardwarespecsp22"
msgstr "Cursor-control keys: five-key cursor-control pad; four directional keys plus Enter"

msgid "hardwarespecsp23"
msgstr "Touchpad: Dual capacitance/resistive touchpad; supports written-input mode"

msgid "hardwarespecsp24"
msgstr "Audio: Analog Devices AD1888, AC97-compatible audio codec; stereo, with dual internal speakers; monophonic, with internal microphone and using the Analog Devices SSM2211 for audio amplification"

msgid "hardwarespecsp25"
msgstr "Wireless: Marvell Libertas 88W8388+88W8015, 802.11b/g compatible; dual adjustable, rotating coaxial antennas; supports diversity reception"

msgid "hardwarespecsp26"
msgstr "Status indicators: Power, battery, WiFi; visible lid open or closed"

msgid "hardwarespecsp27"
msgstr "Video camera: 640×480 resolution, 30FPS"

msgid "hardwarespecsh6"
msgstr "External connectors:"

msgid "hardwarespecsp28"
msgstr "Power: 2-pin DC-input, 10 to 20 V usable, –50 to 39 V safe, one-time fuse for excessive input"
 
msgid "hardwarespecsp29"
msgstr "Line output: Standard 3.5mm 3-pin switched stereo audio jack"

msgid "hardwarespecsp30"
msgstr "Microphone: Standard 3.5mm 2-pin switched mono microphone jack; selectable sensor-input mode"
 
msgid "hardwarespecsp31"
msgstr "Expansion: 3 Type-A USB-2.0 connectors; MMC/SD Card slot"
 
msgid "hardwarespecsp32"
msgstr "Maximum power:  1 A (total)"

msgid "hardwarespecsh7"
msgstr "Battery:"

msgid "hardwarespecsp33"
msgstr "Pack type: 4 or 5 Cells, 6V series configuration"

msgid "hardwarespecsp34"
msgstr "Fully-enclosed “hard” case; user removable"

msgid "hardwarespecsp35"
msgstr "Capacity: 22.8 Watt-hours"

msgid "hardwarespecsp36"
msgstr "Cell type: NiMH (or LiFeP)"

msgid "hardwarespecsp37"
msgstr "Pack protection: Integrated pack-type identification"
 
msgid "hardwarespecsp38"
msgstr "Integrated thermal sensor"

msgid "hardwarespecsp39"
msgstr "Integrated polyfuse current limiter"

msgid "hardwarespecsp40"
msgstr "Cycle life: Minimum 2,000 charge/discharge cycles (to 50% capacity of new, IIRC)."

msgid "hardwarespecsp41"
msgstr "<a href="http://wiki.laptop.org/go/Power_Management" target="_blank">Power Management</a> will be critical"

msgid "hardwarespecsh8"
msgstr "BIOS/loader"

msgid "hardwarespecsp42"
msgstr "Open Firmware is used as the bootloader."

msgid "hardwarespecsh9"
msgstr "Environmental specifications:"

msgid "hardwarespecsp43"
msgstr "Temperature: somewhere in between typical laptop requirements and Mil spec; exact values have not been settled."

msgid "hardwarespecsp44"
msgstr "Humidity: Similar attitude to temperature. When closed, the unit should seal well enough that children walking to and from school need not fear rainstorms or dust."

msgid "hardwarespecsp45"
msgstr "Altitude: –15m to 3048m (operating), –15m to 12192m (non-operating)"
 
msgid "hardwarespecsp46"
msgstr "Shock: 125g, 2ms, half-sine (operating) 200g, 2ms, half-sine (non-operating)"

msgid "hardwarespecsp47"
msgstr "Random vibration: 0.75g zero-to-peak, 10Hz to 500Hz, 0.25 oct/min sweep rate (operating); 1.5g zero-to-peak, 10Hz to 500Hz, 0.5 oct/min sweep rate (nonoperating)"

msgid "hardwarespecsp48"
msgstr "2mm plastic walls (1.3mm is typical for most systems)."

msgid "hardwarespecsh10"
msgstr "Regulatory requirements:"

msgid "hardwarespecsp49"
msgstr "The usual US and EU EMI/EMC requirements will be met."
 
msgid "hardwarespecsp50"
msgstr "The laptop and all OLPC-supplied accessories will be fully UL and is RoHS compliant."

#: softwareprinciples.html

msgid "softwareprinciplestitle"
msgstr "Principles: The XO Laptop will bring children technology"

msgid "softwareprinciplesh1"
msgstr "principles"

msgid "softwareprinciplesp1"
msgstr "The XO Laptop will bring children technology as a means to freedom and empowerment. The success of the project in the face of overwhelming global diversity will only be possible by embracing openness and by providing the laptop's users and developers a profound level of freedom."

msgid "softwareprinciplesp2"
msgstr "As the children grow and pursue new ideas, the software and the tools need to be able to grow with them and provide a gateway to other technology."

msgid "softwareprinciplesp3"
msgstr "<a href="http://wiki.laptop.org/go/OLPC_on_open_source_software" target="_blank">wiki: OLPC on open source software</a>"

#: softwarebenefits.html

msgid "softwarebenefitstitle"
msgstr "Principles: The XO Laptop will bring children technology"

msgid "softwarebenefitsh1"
msgstr "benefits"

msgid "softwarebenefitsp1"
msgstr "Learning is our main goal; we do not focus on computer literacy, as that is a by-product of the fluency children will gain through use of the laptop for learning. Children—especially young children—do not need to learn about IT and certainly do not need to be fluent users of WORD, EXCEL and POWERPOINT. They are not office workers. However, picking up these skills, having grown up with a laptop, will be readily accomplished."

msgid "softwarebenefitsp2"
msgstr "Epistemologists from John Dewey to Paulo Freire to Seymour Papert agree that you learn through doing. This suggests that if you want more learning, you want more doing. Thus OLPC puts an emphasis on software tools for exploring and expressing, rather than instruction. Love is a better master than duty. Using the laptop as the agency for engaging children in constructing knowledge based upon their personal interests and providing them tools for sharing and critiquing these constructions will lead them to become learners and teachers."

msgid "softwarebenefitsp3"
msgstr "As a matter of practicality and given the necessity to enhance performance and reliability while containing costs, XO is not burdened by the bloat of excess code, the “featureitis” that is responsible for much of the clumsiness, unreliability, and expense of many modern laptops. XO will start up in an instant and move briskly through its operations. We accomplish this by focusing on only those features that children need for learning."

#: softwarespecs.html

msgid "softwarespecstitle"
msgstr "Specifaĵoj: Estas uzataj komponentoj de la Linuksa mastruma sistemo"

msgid "softwarespecsh1"
msgstr "specifaĵoj"

msgid "softwarespecsp1"
msgstr "Ni uzas komponentojn el Red Hat's Fedora Core 6 versio de la Linuksa mastruma sistemo; ni akompanas proksime la ĉefan kernon."

msgid "softwarespecsp2"
msgstr "La teko-komputilo eltenos kvin program-medioj: (1) <a href="http://wiki.laptop.org/go/Python" target="_blank">Python</a>, el kiu estis muntataj la uzul-interfaco kaj la modelo de aktivaĵoj; (2) <a href="http://wiki.laptop.org/go/Javascript" target="_blank">Javascript</a> por krozil-bazitaj skriptado; (3) <a href="http://wiki.laptop.org/go/CSound" target="_blank">Csound</a>, programebla muzika kaj aŭda medio; (4) <a href="http://wiki.laptop.org/go/Squeak" target="_blank">Squeak</a>, versio de Smalltalk enkonstruita en rimed-riĉa kreada medio; kaj(5) <a href="http://wiki.laptop.org/go/LOGO" target="_blank">Logo</a>. Uzeblos ankaŭ iagrade Java kaj Flash."

msgid "softwarespecsp3"
msgstr "Aplikaĵoj inkluzivos interretan krozilon (foliumilon) muntata sur <a href="http://wiki.laptop.org/go/Xulrunner" target="_blank">Xulrunner</a>, la rultempa medio uzata de krozilo Firefox; simpla dokumento-vidigilo bazita sur <a href="http://www.gnome.org/projects/evince/" target="_blank">Evince</a>; la <a href="http://wiki.laptop.org/go/Write" target="_blank">AbiWord</a> tekstprilaborilo, <a href="http://penguintv.sourceforge.net" title="PenguinTV" target="_blank">RSS legilo</a>,  e-poŝta kliento, babila kliento, VOIP Kliento; <a href="http://wiki.laptop.org/go/OLPC_Human_Interface_Guidelines#Journaling" target="_blank">taglibro</a> vikio kun WYSIWYG tekstprilaborado; multrimeda krea kaj prova medio; ilaro por muzika komponado, grafikaj ilaroj, ludoj, ŝelo, kaj erarserĉilo."

msgid "softwarespecsp4"
msgstr "Bibliotekoj kaj kromprogramoj uzataj de OLPC inkluzivas <a href="http://www.mozilla.org/newlayout/" target="_blank">Xul</a>, <a href="http://www.gtk.org/" target="_blank">GTK+</a>, <a href="http://projects.o-hand.com/matchbox" target="_blank">Matchbox</a>, <a href="http://wiki.laptop.org/go/Sugar" target="_blank">Sugar</a>, <a href="http://www.pango.org/" target="_blank">Pango</a>, <a href="http://developer.gnome.org/projects/gap/" target="_blank">ATK</a>, <a href="http://cairographics.org/" target="_blank">Cairo</a>, <a href="http://x.org" target="_blank">X Window System</a>, <a href="http://avahi.org/" target="_blank">Avahi</a>, kaj <a href="http://gstreamer.freedesktop.org/" target="_blank">gstreamer</a>."

#: softwaredevelopers.html

msgid "softwaredeveloperstitle"
msgstr "Evoluigantoj: prenu la plej novan muntaĵon de nia bildo"

msgid "softwaredevelopersh1"
msgstr "evoluigantoj"

msgid "softwaredevelopersp1"
msgstr "OLPC evoluiga retejo:<br /> <a href="http://dev.laptop.org/" target="_blank">http://dev.laptop.org/</a>"

msgid "softwaredevelopersp2"
msgstr "Programo por evoluigantoj:<br /> <a href="http://wiki.laptop.org/go/Developers_program" target="_blank">http://wiki.laptop.org/go/Developers_program</a>"

msgid "softwaredevelopersp3"
msgstr "BTest Softvara Rimarko:<br /> <a href="http://wiki.laptop.org/go/BTest-2_Release_Notes" target="_blank">http://wiki.laptop.org/go/BTest-2_Release_Notes</a>"

msgid "softwaredevelopersp4"
msgstr "Mem-reinstalada bildo:<br /> <a href="http://wiki.laptop.org/go/Autoreinstallation_image" target="_blank">http://wiki.laptop.org/go/Autoreinstallation_image</a>"

msgid "softwaredevelopersp5"
msgstr "La plej nova stabila muntaĵo de nia bildo estas ĉiam trovebla ĉi tie:<br /> <a href="http://olpc.download.redhat.com/olpc/streams/development/LATEST" target="_blank">http://olpc.download.redhat.com/olpc/ streams/development/LATEST</a>"

#: interfaceprinciples.html

msgid "interfaceprinciplestitle"
msgstr "Principoj: La teko-komputilo enfokusigas infanojn al aktivaĵoj"

msgid "interfaceprinciplesh1"
msgstr "principoj"

msgid "interfaceprinciplesh2"
msgstr "Aktivaĵoj"

msgid "interfaceprinciplesp1"
msgstr "There are no software applications in the traditional sense on the laptop. The laptop focuses children around “activities.” This is more than a new naming convention; it represents an intrinsic quality of the learning experience we hope the children will have when using the laptop. Activities are distinct from applications in their foci—collaboration and expression—and their implementation—journaling and iteration."

msgid "interfaceprinciplesh3"
msgstr "Ĉeesto"

msgid "interfaceprinciplesp2"
msgstr "Everyone has the potential for being both a learner and a teacher. We have chosen to put collaboration at the core of the user experience in order to realize this potential. The presence of other members of the learning community will encourage children to take responsibility for others' learning as well as their own. The exchange of ideas amongst peers can both make the learning process more engaging and stimulate critical thinking skills. We hope to encourage these types of social interaction with the laptops."

msgid "interfaceprinciplesp3"
msgstr "In order to facilitate a collaborative learning environment, the laptops employ a mesh network that interconnects all laptops within range. By exploiting this connectivity, every activity has the potential to be a networked activity. We aspire that all activities take advantage of the mesh; any activity that is not mesh-aware should perhaps be rethought in light of connectivity. As an example, consider the web-browsing activity bundled with the laptop distribution. Normally one browses in isolation, perhaps on occasion sending a friend a favorite link. On the laptop, however, a link-sharing feature integrated into the browser activity transforms the solitary act of web-surfing into a group collaboration. Where possible, all activities should embrace the mesh and place strong focus on facilitating such collaborative processes."

msgid "interfaceprinciplesh4"
msgstr "Esprimado"

msgid "interfaceprinciplesp4"
msgstr "Starting from the premise that we want to make use of what people already know in order to make connections to new knowledge, our approach focuses on thinking, expressing, and communicating with technology. The laptop is a “thing to think with”; we hope to make the primary activity of the children one of creative expression, in whatever form that might take. Thus, most activities will focus on the creation of some type of object, be it a drawing, a song, a story, a game, or a program. In another shift in the language used to describe the user experience, we refer to objects rather than files as the primary stuff of creative expression."

msgid "interfaceprinciplesp5"
msgstr "As most software developers would agree, the best way to learn how to write a program is to write one, or perhaps teach someone else how to do so; studying the syntax of the language might be useful, but it doesn't teach one how to code. We hope to apply this principle of “learn through doing” to all types of creation, e.g., we emphasize composing music over downloading music. We also encourage the children to engage in the process of collaborative critique of their expressions and to iterate upon this expression as well."

msgid "interfaceprinciplesp6"
msgstr "The objectification of the traditional file system speaks more directly to real-world metaphors: instead of a sound file, we have an actual sound; instead of a text file, a story. In order to support this concept, activity developers may define object types and associated icons to represent them."

msgid "interfaceprinciplesh5"
msgstr "Taglibra skribado"

msgid "interfaceprinciplesp7"
msgstr "La koncepto de taglibro, skribita dokumentaro de ĉiutagaj eventoj, estas ĝenerale komprenata, eĉ se diversforme depende de la kulturoj. Taglibro kutime priskribas la aktivaĵojn kiujn oni faris dum la tago. Ni decidis adopti la taglibran metaforon kiel nian bazan strategion por la dosiera ordigado. Eĉ se la subkuŝanta realigo de tiu dosiera sistemo ne elstare malsamas en kelkaj el la nuntempaj mastrumaj sistemoj, ĝi aliflanke estas malpli grava ol la propra koncepto de taglibro."

msgid "interfaceprinciplesp8"
msgstr "En sia kerno, la koncepto de nia taglibro entenas la ideon, ke la dosiera sistemo registras historion de tio kion faris infano, aŭ, pli specife, la aktivaĵoj en kiuj la infano partoprenis. Ĝia funkcio kiel registrejo de la objektoj kreitaj dum la aktivaĵoj estas duaranga, kvankam grava. La taglibro nature utilas por tempa organizado (malgraŭ ke ĝi povas esti etiketata, traserĉata kaj ordigita laŭ diversaj manieroj). Kiel registro de aferoj kiujn la infano faris, ne nur de la aferoj kiujn ŝi konservis, la taglibro legeblas multe pli kiel dokumentuja aŭ albuma historio de la interagadoj de la infano kun la maŝino kaj kun siaj kunlernantoj. La taglibro kombinas enirejojn konscie kreitaj de la infano kun tiuj preterkonscie kreitaj pro partopreno en aktivaĵoj; evoluigantoj devas zorge pripensi kiel aktivaĵo integriĝas al la taglibro pli ol al ordinara dosiera sistemo kiu funkcias sendepende de aplikaĵo. La aktivaĵoj, la objektoj kaj la manieroj por registri ĉion kunigitan sumiĝas por krei malsaman tipon de komputila sperto."

#: interfacedemo.html

msgid "interfacedemotitle"
msgstr "Interfaca Demonstraĵo"

msgid "interfacedemoh1"
msgstr "demonstraĵo"

msgid "clickfornextslide"
msgstr "Klaku por iri al la sekva paĝo"

msgid "next"
msgstr "sekva"

msgid "previous"
msgstr "antaŭa"

#: activities.html

#: designdevelopers.html

#: stories.html

#: designprinciples.html